que viven

Los animales que viven en una granja son el ganado.
The animals living on a farm are the livestock.
El número de personas que viven en la pobreza ha aumentado radicalmente.
The number of people living in poverty has increased dramatically.
Aquellos de ustedes que viven fuera me observarán muchas diferencias.
Those of you who out live me will observe many differences.
Esta organización está abierta a todas las mujeres que viven en Suazilandia.
The organisation is open to all women residing in Swaziland.
Los reptiles que viven principalmente en el agua necesitan un acuaterrario.
Reptiles that mainly live in the water need an aquaterrar- ium.
Sirenas se consideran hermosas criaturas que viven en el océano.
Mermaids are considered beautiful creatures that live in the ocean.
Gatos que viven en el interior, 1 pipeta al mes.
Cats that live in the interior, 1 pipet per month.
Hay al menos tres especies de escorpiones que viven aquí.
There are at least three species of scorpions that live here.
¿Y competir con esas adolescentes que viven en el gimnasio?
And compete with those teenagers who live at the gym?
Hay innumerables historias de personas que viven vidas dobles.
There are countless stories of people who live double lives.
Es también ideal para familias que viven en la Isla.
It is also ideal for families living on the Island.
Causa: Bacterias que viven en la nariz y la garganta.
Cause: Bacteria that live in the nose and throat.
También hay Catharianen que viven en el planeta Júpiter.
There are also Catharianen who live on the planet Jupiter.
Es decir, hay cinco personas que viven en la casa.
I mean, there's five people that live in the house.
Ramona Wadi es un escritor independiente que viven en Malta.
Ramona Wadi is a freelance writer living in Malta.
Los ángeles son seres gloriosos que viven en el Cielo.
The angels are glorious beings who live in Heaven.
Dos hermanas que viven en diferentes orfanatos, Catherine adoptadas por una)
Two sisters living in different orphanages, Catherine adopted by a)
Pozharnyh planteadas acerca de 20-35 personas que viven en el vecindario.
Pozharnyh raised about 20-35 people who live in the neighborhood.
Sí, hay algunos espíritus que viven ocultos entre nosotros.
Yes, there are some spirits that live hidden among us.
Perros que viven dentro de casa, 1 pipeta al mes.
Dogs that live inside the house, 1 pipet per month.
Word of the Day
bat