que trepa
Popularity
500+ learners.
- Examples
Habitación hasta la que trepa esta bella flor. | Room to which this beautiful flower climbs. |
Ya siento una frialdad que trepa hasta congelar mis huesos, Apagando mi vista y mi mente. | Already I feel a creeping coldness chilling my bones, Dulling my sight and mind. |
El placer comenzó en el mismo momento en que dejamos la ruta asfaltada y tomamos un camino de montaña sinuoso entre bosques de gran porte, que trepa primero y luego baja por un faldeo verde. | The pleasure began at the very moment we left the pavement in order to enter the winding mountain road that gets deep into thick forests. First it climbs uphill and then goes down along a green hillside. |
Por noche (2 personas) Habitación hasta la que trepa esta bella flor. | Per night (2 people) Room to which this beautiful flower climbs. |
Es Egipto, que trepa como el Nilo, como ríos de aguas agitadas. | Egypt rises like the Nile, like rivers of surging waters. |
Ampliar imagen Conjet Nalta es un pequeño robot de hidrodemolición que trepa por andamios tubulares estándar. | Image zoom Conjet Nalta is a small robot for hydrodemolitions that can climb standard tubular scaffolding. |
El sendero de piedra rosa que trepa por la garganta rocosa parece la cicatriz de una inmensa herida. | The pink-slabbed path that winds up the rocky gorge looks like the scar on an immense wound. |
En el PK 43, exactamente detrás del río Fa'atautia, hay un camino escarpado que trepa por la montaña. | At PK 43 indeed, right after the Fa'atautia River, a steep trail climbs in the mountain. |
Desde aquí las vistas son preciosas, tanto hacia el mar como hacia el pueblo que trepa hasta la montaña. | From here the view is spectacular both out to sea as well as back towards the hills. |
La zona es reserva hotelera, y marca el límite entre la ciudad y el bosque que trepa la ladera de las montañas. | The zone is hotel reserve, and marks the limit between the city and the forest that climbs the slopes of the mountains. |
Esta palabra 'sube' (anabainei) evoca la imagen de alguien que trepa al recinto para llegar, saltando, a donde legítimamente no podría llegar. | This word 'climbs'–'anabainei' in Greek–conjures up the image of someone climbing over a fence to get somewhere out of bounds to him. |
El personaje que trepa por las azoteas para escrutar la geometría urbana confronta su visión panorámica con un objeto que podría ser lo contrario del paisaje: el mapa. | The figure climbing up the roofs to scrutinize the urban geometry confronts her panoramic vision with an object that could stand as the latter's contrary: the map. |
El abuelo Mayorga, el popular muñeco articulado que trepa por la torre del campanario, tiene su origen en 1743, aunque el original fue destruido por los franceses en 1811. | Grandfather Mayorga, the popular articulated dolls which climb up the belltower, originates in 1743, though the original was destroyed by the French in 1811. |
Ah, y la soga que trepa por las paredes, solo es eso, una soga que se sube al techo porque ya no soporta arrastrarse por el suelo. | Oh, and the rope that climbs the walls, it is just that, a rope that climbs to the roof because it does not support drag on the ground. |
Valoración aparte merece el universo joven en Grecia, por ser también el más golpeado dentro del mercado laboral, con una tasa de parados que trepa hasta el 40,1%. | The situation of young people in Greece deserves separate consideration, as they are also the worst affected in the labour market, with an unemployment rate that has climbed to 40.1%. |
Sevilla huele a azahar, un perfume penetrante que trepa por los muros del alcázar y te persigue por los pasadizos, por las escaleras bordeadas de naranjos; Málaga a jazmín. | Seville smells of lemon blossom, a penetrating perfume that climbs up the walls of the Alcazar and pursues you through the corridors, up the orange tree lined steps; Malaga and Jasmine. |
En el sector norte del Parque Ncional Queulat se ubica este sendero de 5,6 kilómetros que trepa abruptamente a través del bosque nativo, el cual accede en su último tramo a la laguna Los Pumas. | In the northern area of Queulat National Park is this 5.6 km path that climbs steeply through the natural woodland, and in it`s last stretch reaches Los Pumas Lagoon. |
A lo largo de la Carretera Nacional 366, que trepa entre las colinas, se llega a Pimonte, rodeado de bosques, sobre todo castañares, en medio a una naturaleza aún incontaminada que hará feliz a los que disfrutan con las excursiones por senderos montanos. | The Strada Statale 366, a road that winds up through the highlands, leads up to Pimonte, surrounded by woods–mainly chestnut–and by unspoilt nature that delights mountain walkers. |
Presenta una vista maravillosa y se puede llegar a ella a través de las aerosillas que suben desde el puerto o bien en vehículos por un camino que trepa hasta lo más alto del cerro y ofrece panorámicas únicas de la ciudad, imborrables de noche. | It displays a wonderful sight and it may be reached by the chairlifts starting at the port or by car following a road that goes up to the top of the hill and offers unique panoramic views of the city, indelible at night. |
La impresionante salamanquesa de 12,78 metros de largo que trepa por la fachada del Vincci Soho, creada para el pasado DecorAcción por la escuela de diseño IADE, no ha pasado inadvertida durante este año y lo mejor es que seguirá pudiéndose contemplar durante esta nueva edición. | The impressive 12,78 meters long salamander that graces the facade of the Vincci Soho, created for last year's DecorAcción by the IADE school of design, has not gone unnoticed this year and the best thing is that you can still see it during this new edition. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
