que transcurrir

Tuvieron que transcurrir muchos años para que el mundo despertara.
It took the world far too long to wake up.
Como consecuencia de esas medidas, tendrá que transcurrir mucho tiempo para que sea posible la recuperación.
Those steps will impede recovery for a long time to come.
Es un espacio en el que transcurrir momentos de relax para un agradable aperitivo, para una tranquila velada o también para una pausa rápida.
It is an area in which to spend time relaxing, enjoy a pre-dinner drink, have a quiet nightcap or even just take a quick break.
Quizá tengan que transcurrir algunos años antes de que pueda evaluarse en forma definitiva el período de 13 años en que Michel Camdessus se desempeñó como Director Gerente del FMI.
It may be some years until a definitive assessment of Michel Camdessus's unprecedented 13 years as Managing Director can be made.
Cuántos siglos tuvieron que transcurrir para casi conquistar la devoción familiar.
How many centuries it must have taken to almost conquer familial devotion.
Las sendas por las que transcurrir en los próximos meses parecen claras.
The paths we will take in the coming months seem clear.
En la práctica, tendrán que transcurrir 60 días desde la adopción del dictamen.
In practice this will be 60 days after the adoption of the opinion.
Pero ha tenido que transcurrir un tiempo para que estos compromisos se traduzcan en desembolsos.
But it's taken time for those commitments to be translated into disbursements.
Tuvieron que transcurrir 25 años para completar esta obra monumental, que fue terminada en 1916.
It took no fewer than 25 years to complete this monumental work, which was finished in 1916.
Tiene que transcurrir un mandato antes de que él/ella pueda presentarse nuevamente a la candidatura para Presidente.
One term must elapse before he/she is again eligible for nomination for President.
Tendrá que transcurrir algún tiempo antes de que se hagan sentir los verdaderos efectos de estas medidas.
It will take some time for the real effects of these measures to be felt.
Después del incidente tuvieron que transcurrir 3 meses para que las concentraciones de contaminantes descendieran a niveles normales.
After the incident took 3 months for the contaminant concentrations to drop to normal levels.
Tuvieron que transcurrir dos largos años y la trágica caída de Srebrenica para que se comprendiese este mensaje.
It took two long years and the tragic fall of Srebrenica for this message to be understood.
Porqué la comunicación con ustedes, los Zeta, solo tiene que transcurrir a nivel subconsciente?
Why does the communication with the yourselves, the Zetas have to be only on the subconscious level?
Tendrá que transcurrir cierto tiempo hasta que se logren todos los aspectos de las necesidades y exigencias que plantea.
It will take time for all aspects of the requirements and demands it poses to be realized.
Sin embargo, tuvieron que transcurrir treinta años para que su proyecto se concretara y ganara adeptos entre las principales potencias futbolísticas europeas.
However, thirty years had to pass until his project took shape and gained boost in Europe.
Tuvo que transcurrir un año entero para que los que lo conocían y lo amaban renunciaran a la esperanza de volverlo a ver.
It was a full year before those who knew and loved him gave up hope of seeing him again.
Y, en efecto, se presentó, pero tuvieron que transcurrir otros tres años, o dos años y medio, hasta que recibimos el proyecto.
Indeed it did, but it took another two-and-a-half or three years for the legislation to be tabled.
Como el grupo de control del cumplimiento no había aceptado esta propuesta, tendrían que transcurrir 16 meses antes de que surtiera efecto la admisibilidad inicial.
As this suggestion had not been accepted by the enforcement branch, 16 months would have to elapse before initial eligibility was achieved.
Cuando se recuperó pasaron muchos días en los que solo pudo aullar y bramar, y tuvieron que transcurrir semanas hasta que recuperó el habla.
As he recovered, there were days when he could only howl and scowl, and it was weeks before he was speaking again.
Word of the Day
chilling