que tipo de problema

Popularity
500+ learners.
¿Qué tipo de problema?
Before what?
¿En que tipo de problema están mis padres?
What kind of trouble are my parents in?
¿En que tipo de problema están mis padres?
What kind of trouble are my parents in?
¿Tienes idea de que tipo de problema fue?
Do you know what kind of trouble it was?
¿Quién sabe que tipo de problema podría causar?
Who knows what kind of trouble she'll get herself into?
Entonces, ¿en que tipo de problema planean meterse hoy?
So, what kind of trouble are you boys planning on getting into today?
Ni siquiera sabes que tipo de problema es, no sabes que hizo.
You don't even know what this kind of trouble is, you don't know what he did.
Es posible observar que tipo de problema tiene el niño tiene durante la prueba de juego de Expresiones Heidi.
It is possible to observe which type of problem the child has during the Heidi Expressions Test Game.
¿Que tipo de problema?
What kind of problem?
¿Que tipo de problema?
What kind of trouble?
Que tipo de problema?
What kind of problem?
Que tipo de problema?
What kind of trouble?
Seleccione qué tipo de problema se produjo en la lista.
Select what kind of problem occurred from the list.
No importa qué tipo de problema financiero que está experimentando.
It does not matter what kind of financial problem you are experiencing.
¿Qué tipo de problema de salud mental podría tener?
What type of mental health problem might I have?
¿Qué tipo de problema cardíaco tiene mi hijo?
What kind of heart problem does my child have?
Paso 1 ¿Qué tipo de problema tiene?
Step 1 What type of issue do you have?
¿Qué tipo de problema creíste que tenías?
What kind of problem did you think you had?
¿En qué tipo de problema crees que está?
What kind of trouble do you think she's in?
¿Tenéis alguna idea de a qué tipo de problema nos enfrentamos?
Do you have any idea what sort of trouble we're walking into?
Word of the Day
dew