que te paso en el ojo

Popularity
500+ learners.
Sí, ¿qué te pasó en el ojo, Hank?
Yeah, what did happen to your eye, hank?
Dave, ¿qué te pasó en el ojo?
Dave, what happened to your eye?
¿Qué te pasó en el ojo, T.J.?
What happened to your eye, T.J.?
Oye, ¿qué te pasó en el ojo?
Hey, what happened to your eye?
Amigo, ¿qué te pasó en el ojo?
Dude, what happened to your eye?
¿Qué te pasó en el ojo, amigo?
What happened with your eye, bud?
Nomos, ¿qué te pasó en el ojo?
Nomos, what happened to your eye?
¿Qué te pasó en el ojo, Bartley?
What's the matter with your eye, Bartley?
Sí, ¿qué te pasó en el ojo?
Yeah, what did happen toyour eye?
Em... ¿Qué te pasó en el ojo?
Um—What happened to your eye?
Olive, ¿qué te pasó en el ojo?
Olive, what happened to your eye?
¿Qué te pasó en el ojo?
What did you do to your eye?
¿Qué te pasó en el ojo?
What happened to your eye?
¿Que te pasó en el ojo?
What happened to your eye?
¿Qué te pasó en el ojo?
What happened to your eye?
¿Qué te pasó en el ojo?
What happened to your eye anyway?
¿Qué te pasó en el ojo?
What happened to your eye?
¿Qué te pasó en el ojo?
What happened to your eye? Huh?
¿Qué te pasó en el ojo?
What's wrong with your eye?
-¿Qué te pasó en el ojo?
What happened to your eye?
Word of the Day
to steam up