que te deja

Popularity
500+ learners.
La única cosa que te deja aparte es tu género.
The only thing that sets you apart is your gender.
Luego, en el centro de una noche, que te deja.
Then, in the middle of some night, she leaves you.
La Paz es una ciudad que te deja sin aliento.
La Paz is a city that will leave you breathless.
Hay una señora que te deja hasta tarde algunas veces.
There is a lady that leaves you late sometimes.
Y yo no sé lo que te deja, francamente.
And I don't know what that leaves you, quite frankly.
Es una app que te deja, de entrada, sin palabras.
It is an app that lets you, input, speechless.
Nos hemos detallado la documentación que te deja con ninguna pregunta.
We've detailed documentation which leaves you with no question.
El lector ideal es el único que te deja solo.
The ideal reader is one who leaves you alone.
Este es un zumbido muy activo que te deja funcional y motivado.
This is a very active buzz that leaves you functional and motivated.
He visto el tipo que te deja todos los días.
I've seen the guy who drops you everyday.
Estoy confinado, lo que te deja a vos para seguir esta cosa.
I'm 5150'd, which leaves you to follow this thing up.
Yo aprecio un bar que te deja fumar.
I appreciate a bar that lets you smoke.
Establecer tu apuesta justo encima del botón que te deja girar.
You adjust your bet right above the button that lets you spin.
¿Te refieres a la parte en la que te deja dinero?
You mean the part where he leaves you money?
Puedo protegerte, asegúrarte de que te deja en paz.
And I can protect you, make sure she leaves you alone.
La gente piensa que te deja con una vida aburrida, y nada divertido.
People think that it leaves you with a boring life, and nothing fun.
Es lo que te deja hacer el hielo.
It's what the ice lets you do.
Apuesto a que te deja quedar una semana más por esto.
I bet you, he'll let you stay another week for that.
Lo que te deja el coche el día.
Which leaves you the car the day.
¿No dijiste que te deja moretones a veces?
Didn't you say he leaves marks on you sometimes?
Word of the Day
lawn