que sería

Popularity
500+ learners.
Sabia que serias castigado, por eso me fui.
I knew you'd be punished some day, that's why I left.
Esto suena alabanza, pero uno de ellos, creo que serias tú.
And this is going to sound like a lot of schmooze, but one of those two people I think would be you.
Bueno, mi instinto me dice que serías un gran líder.
Well, my instinct tells me you'd be a great one.
Se suponía que serías la voz de la razón aquí.
You're supposed to be the clear voice of reason here.
Le he dicho que serías muy agradecido por cualquier información.
I told him you would be very grateful for any information.
Estoy trabajando en un guion para el que serías perfecta.
I'm working on this script you'd be perfect for.
Le dije que serías perfecta para el trabajo.
I told him you'd be perfect for the job.
¿Que serías capaz de detener a alguno de nosotros?
That you'd be able to stop any of us?
¿Alguien te ha dicho que serías un hombre bello?
Has anyone ever told you you'd make a beautiful man?
Tengo la impresión de que serías buena en este tipo de trabajo.
Got a feeling you'd be good at this sort of work.
Siempre dijo que serias el mas fuerte de todos.
He always said you would become the strongest of them all.
Pienso que serias más feliz con tus amigos.
I think you'd be happier with your friends.
¿Recuerdas cuando te decia que serias mi obra maestra?
Do you remember when I told you'd be my master work?
¿Sabes lo que serias allí arriba con este vestido?
You know what you'd be With that dress on up there?
Siempre supe que serias el indicado, Melvin.
I always knew you'd be the one, Melvin.
Yo sabia que serias escritora Aún en aquella época.
I knew you were gonna be a writer, even then.
Me parece que serias una buena bailarina.
You look as if you might be a good dancer.
No creo que serias bueno haciendo eso.
I don't think you'd be very good at that.
Te prometí que serias el primero en saberlo.
I promise you'll be the first to know.
Apuesto que serias muy buena en eso.
I bet you would be great in that.
Word of the Day
joke