que se arrastra

Los niños pequeños con palas y cubos, con gran placer que se arrastra en ella.
Little kids with shovels and buckets, with great pleasure crawling in it.
La prímula peluda, mientras tanto, es una de las pocas especies que se arrastra cuesta abajo.
The hairy primrose, meanwhile, is one of the few species creeping downhill.
Y la influencia que se arrastra en la cadena alimentaria amenaza a los componentes de plástico (zB.
And the creeping influence on the food chain threaten plastic components (zB.
La araña que se arrastra en el sueño lleva tras de sí los cambios rápidos para bien.
The creeping spider in a dream involves fast changes to the best.
Acerca de la influencia que se arrastra en la cadena alimentaria amenazan componentes plásticos (Plastificantes) Los seres humanos y los animales.
About the creeping influence on the food chain threaten plastic components (Plasticizers) Humans and animals.
Si con el reptil que se arrastra juegan los niños – es grande el riesgo de caer por ello en la compañía mala.
If with the creeping reptile children play–the risk is great to get them to the bad company.
Una de las atracciones más populares de El Agua es un río artificial que se arrastra lentamente por el parque.
One of El Agua's most popular attractions is a lazy river that slowly crawls through the park at a heavenly rhythm.
Hagan para empezar del alambre el armazón, habiéndole dado la forma encorvada que recuerda a la serpiente que se arrastra.
For a start make a framework of a wire, having given it the curved form reminding the creeping snake.
Tienes instalaciones del camping, caravanas, caminatas y guías que se arrastra y en algunas ocasiones, se permite al tour en coche también.
You have camping facilities, caravans, trekking and trailing guides and on some occasions, are allowed to tour by car too.
Lado a lado, brazos extendidos, todos juntos, es hora de fortalecerlos para resisitir al mal que se arrastra entre la humanidad.
Side to side, arms extended altogether, it is time to forge you to withstand all the evil crawling among the humanity.
Butea Superba es una de tomillo en la familia Papilonaceae y tiene las características de ser una vid que se arrastra que se envuelve alrededor de los árboles gigantes.
Butea Superba is an thyme within the family Papilonaceae and has the characteristics of being a crawling vine that wraps itself around giant trees.
Una parada que se arrastra se mueve a la cerradura en beneficios como el comercio se mueve en el favor de los comerciantes, él se debe nunca mover al revés.
A trailing stop moves to lock in profits as the trade moves in the traders favour, it should never be moved backwards.
A medida que la locura del narrador empeora, ella comienza a verse a sí misma luchando contra Jennie y John, ocultando a la mujer secreta que se arrastra de ellos.
As the narrator's madness worsens, she begins to see herself as battling Jennie and John, hiding the secret creeping woman from them.
Todos sabemos que el fenómeno de las ovejas de la oveja amenazado por un lobo y de las vacas que se arrastra en la rodilla hacia la otra.
We all know the phenomenon of the sheep in the sheep threatened by a wolf and the herd crawling in agony towards each other.
La fantasía es una serpiente que se arrastra poco a poco; una imagen de la vida pasada, un recuerdo, la expresión visual de algo que se desearía ver.
Fantasy is a serpent that gradually crawls, an image of the past, a memory, a visual expression of something that you would want to see.
Es natural que los seres humanos, se asemeja a la posición del cuerpo y el movimiento de los brazos y las piernas de un bebé que se arrastra sobre la tierra en.
It is natural for humans, resembling the position of the body and the movement of the arms and legs of an infant crawling about on land.
No hay movimiento sobre la extensión somnolent de aguas, sino el de las sombras de las nubes que marchan, y de una nave pequeña que se arrastra lentamente sobre su manera.
There is no motion upon the somnolent expanse of waters, but that of the shadows of the marching clouds, and of one small ship creeping slowly upon her way.
En un año él se arrastra solamenete algunos centímetros, y notarlo se puede solamente en algunos años, cuando las paredes, las cercas y los árboles se inclinarán bajo la presión de la tierra que se arrastra.
For a year it crawls all some centimetres, and to notice it it is possible only in some years when walls, fences and trees will be inclined under the pressure of the creeping earth.
Este parque es especialmente grande para que se arrastra y acampar.
This park is especially great for trailing and camping.
Más que nadar, se podría decir que se arrastra.
More than swimming, we could say that it crawls.
Word of the Day
celery