que sacia

Popularity
500+ learners.
Poseen la pulpa muy dulce y tierna, que sacia rápidamente el hambre.
They possess very sweet and gentle pulp which quickly satisfies hunger.
Aunque de vital importancia, el agua más que sacia nuestra sed física?
Although vitally important; water quenches more than just our physical thirst?
Jn 4, 14), que sacia de verdad nuestra sed más profunda y nos lleva al Padre.
Jn 4:14), who truly satisfies our deepest thirst and leads us to the Father.
Él es el manantial de agua pura que sacia toda sed.
He is the source of pure water that quenches all thirst.
Ofrece gratis pan que sacia y vino que da alegría.
She offers free bread that satisfies and wine that gives joy.
La cantidad de agua puede ser la cantidad que sacia sus sentidos.
The quantity of the water can be amount that satiates your senses.
Juguete interactivo para gatos que sacia su instinto de persecución, caza y captura.
Interactive cat toy that quenches their chase instinct, hunting and trapping.
Nada externo reemplaza aquello que sacia al corazón con el Señor.
Nothing external replaces the filling of the heart with the Lord.
Jn 6, 41), que sacia de modo definitivo.
Jn 6:41), which will satisfy hunger for ever.
El agua se convierte en un elixir delicioso que sacia la sed, y revitaliza el cuerpo.
Water becomes a delicious elixir that quenches thirst and revitalizes the body.
¿Te ha dado el Señor Su palabra que sacia la sed?
Has the Lord brought you his thirst-quenching word?
El agua pura no solo que sacia la sed sino que también ozoniza toda la atmósfera.
Pure water not only quenches thirst but also ozonizes the whole atmosphere.
Es el pan que sacia nuestros deseos más grandes y alimenta nuestros sueños más hermosos.
It is the bread that sates our greatest expectations and feeds our finest dreams.
Ha participado en tantos banquetes, pero está ahora en la búsqueda del alimento que sacia.
He has participated in many banquets and is still looking for food that satisfies.
María es la viña fecunda que nos entrega el mejor de los frutos, el alimento que sacia.
Mary is the fertile vineyard that gives us the best fruits, the food that satisfies.
Pocos están en condiciones de transformarse en el pan que sacia el hambre de las almas.
Few ones are ready to become themselves as bread to feed the hungry souls.
En resumen le resulta la bebida muy útil de vitaminas, que sacia perfectamente la sed.
As a result at you very useful vitamin drink which perfectly satisfies thirst turns out.
Esta es la referencia a la Eucaristía, el don más grande que sacia el alma y el cuerpo.
This refers to the Eucharist, the greatest gift that satisfies the soul and the body.
Les anuncia que lo que sacia al hombre es un alimento espiritual que nos permite vivir eternamente (cf.
He announced that what nourishes man is a spiritual food which gives us eternal life (cf.
Esta es la referencia a la Eucaristía, el don más grande que sacia el alma y el cuerpo.
This is a reference to the Eucharist, the greatest gift that satisfies the soul and the body.
Word of the Day
owl