que queso

Popularity
500+ learners.
Combina todos los vegetales en un bol, añade las lentejas y la pasta, integra la vinagreta y por último que queso feta rallado.
Combine all vegetables in a bowl, add the lentils and pasta, integrates the vinaigrette and finally that grated cheese feta.
Ahora que está en Alkmaar para ver el mercado del queso, merece la pena hacer una visita al resto de la ciudad de Alkmaar. ¡Alkmaar ofrece algo más que queso!
If you have come to Alkmaar to visit the cheese market, be sure to admire the rest of the city as well: Alkmaar is more than just cheese!
Hornea de 3 a 5 minutos o hasta que queso se derrita.
Bake 3 to 5 minutes or until cheese is melted.
Esa pizza tiene más relleno que queso.
That pizza has more filler than cheese.
Las empanadas de queso tradicionales no tienen nada más que queso.
The traditional cheese empanadas, called de queso don't have anything else besides cheese.
A mis hijos les gusta que les agregue mantequilla y que queso fresco por encima.
My kids like when I add butter and fresh cheese on top.
Las horneadas son normalmente más grandes que las fritas. Las empanadas de queso tradicionales no tienen nada más que queso.
The traditional cheese empanadas, called de queso don't have anything else besides cheese.
Podemos añadirle un poco que queso (Sería un tercer tolerado ya que la bechamel de la receta anterior lleva dos)
We can add a little cheese (It would be a third tolerated since the béchamel in the previous recipe takes two)
Bueno, verás, Este anciano en la gira... Él no oye muy bien y él no come nada más que queso
Well, you see, there's this very old man on the tour and, well, he doesn't hear very well, and he eats nothing but cheese.
Parece que queso, carne, pescado y, en general, cualquier delicia gastronómica, se puede combinar con un vino que realce lo mejor de cada alimento.
Cheese, meat, fish and just about every gastronomic delight can apparently be paired with a wine which will bring out the best in the food.
Ese microondas es tan lento, que podrías empezar a calentar un burrito congelado el Cinco de Mayo y no estaría listo hasta "Feliz Navidad" Esa pizza tiene más masa que queso.
That microwave is so slow, you could start a frozen burrito on Cinco de Mayo... it wouldn't be ready till Feliz Navidad. That pizza has more filler than cheese.
Este que queso es mejor que el último que compramos.
This cheese is better than the last one we bought.
Sí, ¿qué queso es este?
Yes, but what cheese is this?
Enología ¿Qué queso a qué vino?
Enology Which cheese to which wine?
Pero, ¿por qué queso?, te preguntarás.
You may wonder–but why cheese?
Sí, pero no sé qué queso hay dentro.
Yes, but what cheese is this?
Word of the Day
bright