que probabilidad hay

Popularity
500+ learners.
¿Qué probabilidad hay de utilizar nuestros servicios nuevamente?
How likely are you to use our services again?
La pregunta es ¿qué probabilidad hay de que eso ocurra?
The question is how likely is something like that to happen?
¿Qué probabilidad hay de que tu muchacho cumpla?
So what are the odds of your boy coming through?
¿Qué probabilidad hay de que me equivoque dos veces en una semana?
What are the odds I'd be wrong twice in one week?
¿Qué probabilidad hay de que vuelvas a comprar uno de nuestros productos?
How likely are you to purchase any of our products again?
¿Qué probabilidad hay de que Ari aún esté en esa casa? Cero.
What are the chances that Ari is still at this house?
¿Qué probabilidad hay de que la siguiente carta sea uno de ellos?
What are the odds of the next card being one of them?
Seth, ¿qué probabilidad hay de que alguien de tu familia lea este libro?
Seth, what are the chances anyone in your family will read this book?
¿Qué probabilidad hay de que nos vean?
What are the odds of you being seen with me?
¿Qué probabilidad hay de que eso suceda?
What are the chances of that happening?
Y justo como los describió Travis, ¿qué probabilidad hay?
And just the way Travis described them, what are the chances of that?
¿Qué probabilidad hay de que suceda eso?
What chance do you have of that happening?
¿Qué probabilidad hay de que te suscribas a eHarmony?
How likely are you to join eHarmony?
¿Qué probabilidad hay de eso, Tim?
What are the chances of that, tim?
Lo dudo, es decir, ¿qué probabilidad hay?
I doubt it. I mean, what are the odds?
Lo siento, pero ¿qué probabilidad hay?
Sorry, but what are the chances?
¿Y qué probabilidad hay de que eso ya haya ocurrido en nuestro Universo?
And how likely is it that it has already happened in our universe?
¿Qué probabilidad hay de que pase eso?
What are the chances of that happening?
¿Qué probabilidad hay de que recupere la memoria después de algo así?
What are the chances of her getting her memories back after something like this?
¿Qué probabilidad hay de que suceda eso?
What chance... do you've of that happen?
Word of the Day
bright