Possible Results:
See the entry forque pasaba.
qué pasaba
-what was going on
See the entry forqué pasaba.
¿Qué pasaba?
-What was going on?
See the entry for¿Qué pasaba?

que pasaba

Luego lanzó otro a un automóvil que pasaba 90 mph.
Then he threw another at a passing car going 90 mph.
Un desfile subió alameda de Nicollet que pasaba mi localización.
A parade came up Nicollet Mall passing my location.
Palabras voraces que cada año que pasaba exigían muchas más.
Greedy words every year passing required many more.
John Brewster sabía lo que pasaba en la clínica.
John Brewster knew what was going on at the clinic.
Tu programa reflejaba lo que pasaba en nuestras vidas.
Your show reflected what was going on in our lives.
Dijiste que Jennifer pudo oír lo que pasaba en el granero.
You said Jennifer could hear what happened in the barn.
Pero la intención era siempre sugerir lo que pasaba.
But the intention was always to suggest what was happening.
Creo que pasaba exactamente lo mismo en el siglo XVII.
I think it was exactly the same in the 17th century.
Parece que pasaba la mayoría de su tiempo libre aquí.
It looks like she spent most of her free time here.
¿Qué era realmente lo que pasaba esta tarde con esa mujer?
What was really going on this afternoon with that woman?
Esos tipos no tenían idea de lo que pasaba realmente.
These guys had no idea what was really going on.
¿Pero cuán diferente es esto de lo que pasaba antes?
But how different is this from what went before?
Eso explicaría por que pasaba tanto tiempo en el trabajo.
That would explain why he spent so much time at work.
Clay, no sabes lo que pasaba en esta foto.
Clay, you don't know what was happening in this photo.
Creo que pasaba su tiempo libre con su esposa.
I think he spent his free time with his wife.
¿Así que no sabe que pasaba en su vida privada?
So you don't know what went on in his private life?
Cortó su set, y la gente no entendía que pasaba.
He cuts his set, and people did not understand what happened.
¡Es una recreacion de lo que pasaba aquí hace 300 años!
It is a recreation of what happened here 300 years ago!
No estoy familiarizado con lo que pasaba en su corazón.
I'm not privy to what was in his heart.
Empezó tan despacio, que no me di cuenta que pasaba.
It started so slowly, I didn't realise what was happening.
Word of the Day
to frighten