que ocurriría

Popularity
500+ learners.
Mi padre tuvo la premonición de que ocurriría esto.
My father had a premonition all this would happen.
Un momento. ¿Sabías que ocurriría esto?
Wait a minute, you knew this was gonna happen?
Nadie sabe lo que ocurriría en los mercados financieros globales.
No one knows what would happen in the global financial markets.
Si los padres amaran a sus hijos, ¿saben lo que ocurriría?
If parents loved their children, do you know what would happen?
¿Y qué te ha contado el médico que ocurriría después?
And what has the doctor told you will happen next?
¿Qué dijo el ángel que ocurriría en esa fecha (Daniel 8:14)?
What did the angel say would happen on that date (Daniel 8:14)?
¿Sabes lo que ocurriría si encuentra la Llave?
Do you know what'll happen if she finds the Key?
Ya te lo dije, nada de esto se suponía que ocurriría.
I told you, none of this was supposed to happen.
¿Y qué te ha contado el médico que ocurriría después?
And what has the doctor told you will happen next?
Quizás sabía lo que ocurriría si se quedaba conmigo.
Perhaps he knew what would happen if he stayed with me.
Todos sabíamos lo que ocurriría si nos atrapaban.
We all knew what would happen if they caught us.
Primero llegaron las flechas, como ella sabía que ocurriría.
The arrows came first, as she knew they would.
Quiero decir, ¿no se suponía que ocurriría en 2011?
I mean, wasn't that supposed to happen in 2011?
¿Qué crees que ocurriría si esas grabacioen vieran la luz?
What do you think would happen if those tapes got out?
Pensé que ocurriría con Vince, en algún momento, no contigo.
I figured it would happen with Vince at some point, not you.
Te dije lo que ocurriría si las cosas no acababan bien.
I told you what would happen if things didn't go well.
¿Qué piensas que ocurriría si hago una llamada?
What do you think could happen if we make a call?
Que es exactamente lo que te dije que ocurriría.
Which is exactly what I told you would happen.
¿Sabes lo que ocurriría si se enterara?
Do you know what will happen, if she finds out?
¿Qué pensaste que ocurriría cuando volaste el puente?
What did you think would happen when you blew that bridge?
Word of the Day
dawn