que no concuerda

Popularity
500+ learners.
El Sr. Donnelly ha hablado de car-distribution . Por supuesto, se trata de un régimen que no concuerda del todo con las relaciones de competencia normales.
Mr Donnelly raised the issue of the car distribution regime which, I have to agree, does not entirely fit in with the normal rules on competition.
Esta es la primera vez que no concuerda.
This is actually the first time ever that does not match.
que no concuerda mucho, pero vale la pena investigarlo.
I know it doesn't quite follow, but it's worth investigating.
Simplemente tiene una visión del mundo que no concuerda con la tuya.
She merely has a view of the world which doesn't chime with yours.
Sí, pero hay un detalle que no concuerda con la historia de Phil.
Yes, but there is one detail that does not jive with Phil's story.
Sí, pero hay un detalle que no concuerda con la historia de Phil.
Yes, but there is one detail That does not jive with phil's story.
¿Qué quieres decir con que no concuerda?
What do you mean, it doesn't match?
Hay algo que no concuerda en Bombyx Mori.
Something is not quite right with Bombyx Mori.
Tiene que serlo. Es lo único que no concuerda.
It's the only thing that doesn't fit.
Teal'c, me gustaría que tuvieras razón, pero hay algo que no concuerda.
Teal'c, I want you to be right, but it just doesn't track.
Una imagen que no concuerda con la evolución de la industria actual.
But this image is at odds with the evolution of the industry.
Vamos, que no concuerda.
Come on, it just doesn't make sense.
Creo que hay algo que no concuerda.
I think there's a discrepancy.
Ha construido una forma de vida, que no concuerda con las leyes de la vida.
It has established a way of living that does not comply with the laws of life.
Conviertan en paz interior todo aquello que no concuerda muy bien CON SU VERDADERO CONOCIMIENTO.
Become at peace within all that sits uneasily with your TRUE KNOWING.
Hay algo que no concuerda.
Something's not adding up.
Se organizaron actos de formación para presentar la MGF como práctica que no concuerda con los principios islámicos.
Trainings were organized to present FGM as a practice that was inconsistent with Islamic principles.
Este es un ejemplo totalmente representativo de lo que no concuerda todavía en esta Europa.
This is a blatantly typical example of how this Europe of ours does not yet fit together.
EL PRESIDENTE: Eso es una creencia suya que no concuerda estrictamente con las órdenes del Tribunal.
THE PRESIDENT: That is a belief on your part which is not strictly in accordance with the Tribunal's orders.
Ser asertivo, no concediendo nada con lo que no concuerda, sin afectar el clima positivo.
Be assertive, not conceding to what you do not agree with, without affecting the mood of the visit.
Word of the Day
owl