que me conozcas

Popularity
500+ learners.
No creo que me conozcas muy bien, ¿verdad?
I don't think you know me very well, do you?
Bueno, no creo que me conozcas muy bien.
Well, I don't think you know me very well.
Bueno, espera a que me conozcas mejor.
Well, wait till you get to know me better.
Me llamo Aldonza, y no creo que me conozcas.
My name is Aldonza, and I think you know me not.
Es probable que me conozcas mejor que la mayoría, incluyendo mis padres.
You probably know me... better than most people, including my parents.
Si es así, te invito a que me conozcas.
If so, I invite you to know me.
Papá, no creo que me conozcas muy bien.
Dad, I'm not sure you know me so well.
No creo que me conozcas muy bien.
I don't think you know me very well.
El que tengamos un hijo juntos no quiere decir que me conozcas.
Just because we have a child together doesn't mean you know me.
Tu esposa quería que me conozcas.
Your wife also wanted that you get to know me.
Saber estas cosas de mí no significa que me conozcas.
Because you know these things about me does not mean you know me.
Carlotta, una vez que me conozcas, puedes llegar a amarme.
Carlotta, once you get to know me, you may come to love me.
Puede que me conozcas de tus sueños.
You may know me from your dreams.
Así que quiero que me conozcas mejor.
So I want you to know me better.
Eso no quiere decir que me conozcas.
That does not mean you know me.
Ya no es tiempo para que me conozcas Nate.
I took the time to get to know you, Nate.
Oye, espera a que me conozcas.
Hey, wait till you get to know me.
Quiero que me conozcas y compruebes eso.
I want you t know me and comprobate that.
Eso no quiere decir que me conozcas.
That does not mean you know me.
Me gusta que me conozcas así de bien.
I like that you know me that well.
Word of the Day
windowsill