qué hora

Popularity
500+ learners.
No afirmamos que horas más cortas solas son la panacea para todos los problemas del empleo.
We do not contend that shorter hours alone are the cure-all for all employment problems.
Dime a que horas vendrán.
Tell me when they're coming.
Consecuentemente, el gobierno dio vuelta al gasto de déficit para restablecer la economía algo que horas reducidas.
As a result, government turned to deficit spending to revive the economy rather than reduced hours.
¿A que horas vendrá?
When will she come?
Qué este departamento dirá es que horas de funcionamiento más cortas serían malas para la salud fiscal de la nación.
What this department will say is that shorter working hours would be bad for the nation's fiscal health.
Los estadounidenses han sido condicionados a creer que horas más cortas significan salarios más bajos, por lo menos una vez por semana.
Americans have been conditioned to believe that shorter hours mean lower wages, at least on a weekly basis.
Las sindicalistas habían sostenido de largo que horas de trabajo más cortas eran necesarias compensar la dislocación de trabajo como eficacia mejorada maquinaria de la producción.
Trade unionists had long argued that shorter working hours were needed to offset labor displacement as machinery improved production efficiency.
Y es que horas antes de estas declaraciones, el equipo de Radio Progreso había convocado una rueda de prensa para informar del suceso y sentar su posición.
Hours before his statement the Radio Progreso team had called a press conference to report what had happened and set out their position.
También podrás utilizar las franjas horarias y los días de la semana (planificador) para definir que días y a que horas el producto estará oculto.
Schedule Use the schedule to define the time and the day of the week when the products will be hidden.
En la retrospección, una ve que horas más cortas del trabajo pudieron no haber sido el remedio correcto para una crisis económica causada por un derrumbamiento de la confianza popular.
In hindsight, one sees that shorter work hours may not have been the right remedy for an economic crisis caused by a collapse of public confidence.
Una razón final que horas más cortas del trabajo no se pudieron haber adoptado en los Estados Unidos es que nuestra base de fabricación ha sido diezmada por la producción externalizada.
A final reason that shorter work hours may not have been adopted in the United States is that our manufacturing base has been decimated by outsourced production.
Toda la legislación de esta clase tiene que ser repasada por el departamento del Hacienda. Qué este departamento dirá es que horas de funcionamiento más cortas serían malas para la salud fiscal de la nación.
What this department will say is that shorter working hours would be bad for the nation's fiscal health.
Estos son tres buenas excusas de por qué nosotros los defensores de una semana laboral más corta han sido incapaces de proporcionar evidencia más convincente para apoyar nuestro argumento central, que horas más cortas crearían puestos de trabajo.
These are three good excuses why we advocates of a shorter workweek have been unable to provide more convincing evidence to support our central argument, that shorter hours would create jobs.
Esto se logra colocando el requerimiento de llevar un control de registros de datos simples de insumos y residuos tales como fertilizantes, plaguicidas o usos energía que horas son parte de los requerimientos generales de preservación de registros.
This is achieved through requiring record-keeping of simple input and waste data, such as fertilizer, pesticide or energy usages that are now part of the overall book keeping requirements.
Hay un punto más profundo que horas más cortas tenga ventajas más allá de la contribución a la salida económica y puede ser justificado como manera de promover una manera de vida más relaxed y más creativa.
There is a deeper point that shorter hours have benefits beyond the contribution to economic output and may be justified as a way to promote a more relaxed and creative way of life.
Si nos centramos simplemente en las fluctuaciones a corto plazo, podríamos llegar a la conclusión, por tanto, que horas más cortas provocan una disminución de la productividad debido a que los dos acontecimientos están teniendo lugar al mismo tiempo.
If we focused simply upon the short-term fluctuations, we might reach the conclusion, therefore, that shorter hours cause a decline in productivity because the two developments are taking place at the same time.
Estos son tres buenas excusas de por qué nosotros los defensores de una semana laboral más corta han sido incapaces de proporcionar evidencia más convincente para apoyar nuestro argumento central, que horas más cortas crearían puestos de trabajo.
These are three good excuses why we advocates of a shorter workweek have been unable to provide more convincing evidence to support our central argument, that shorter hours would create jobs. I have a feeling that the critics would remain unimpressed.
¿Qué horas de funcionamiento del Espacio Milénio para alquilar un coche?
What are opening hours of Espaço Milénio rent a car?
¿Qué días y a qué horas son los vuelos?
What are the days and hours of the flights?
Podría ser cuestión de días, si no es que horas.
It could be a matter of days, if not hours.
Word of the Day
joke