Possible Results:
que has visto
-that you have seen
See the entry forque has visto.
qué has visto
-what have you seen
See the entry forqué has visto.
¿Qué has visto?
-What have you seen?
See the entry for¿Qué has visto?

que has visto

Voy a ser la mejor empujadora que has visto jamás.
I am gonna be the best pusher you ever saw.
Soy la primera persona que has visto en siete años.
I'm the first person you've seen in seven years.
Eso es más dinero del que has visto en tu vida.
That's more money than you've ever seen in your life.
No creas que has visto lo último de mí todavía, Duckman.
Don't think you've seen the last of me yet, Duckman.
¿Cuáles son algunos buenos ejemplos de ambiciones adecuadas que has visto?
What are some good examples of proper ambitions you've seen?
Mamá, no puedes decir nada sobre lo que has visto.
Mom, you can't say anything about what you saw.
¿Qué es exactamente lo que has visto cientos de veces?
What is it exactly that you have seen a hundred times?
Entonces dime lo que has visto en mi mano.
Then tell me what you saw in my hand.
¿Es la primera vez que has visto un fantasma?
Is that the first time you've seen a ghost?
Necesitamos saber más sobre esas cosas que has visto.
We need to know more about those things that you've seen.
Las máquinas que has visto están hechas en este taller.
The machines you saw are made in this workshop.
Parece que has visto a Vivian y Nate recientemente.
It sounds like you've seen Vivian and Nate recently.
Sí, probablemente lo que has visto en las películas.
Yeah, probably what you've seen in the movies.
Una vez que has visto Oz, ¿quién quiere volver a Kansas?
Once you've seen Oz, who wants to go back to Kansas?
¿Cuál es la mejor película que has visto en el último año?
What's the best movie you've seen in the last year?
Vuelve a tus cuarteles y olvida lo que has visto aquí.
Go back to your quarters and forget what you've seen here.
¿Cómo puede tu mente convencional explicar las cosas que has visto?
How can your conventional mind explain away things that you've seen?
¿Esto tiene sentido, basado en lo que has visto?
Does this make sense, based on what you've seen?
¿Cuál es la ciudad con el peor tráfico que has visto?
What is the town with the worst traffic you've ever seen?
Mira a algunas de las diapositivas que has visto antes.
Look at some of the slides you saw earlier.
Word of the Day
haunted