Possible Results:
qué harías
-what you'd do
See the entry forqué harías.
que harías
-you'd do
See the entry forque harías.
¿Qué harías?
-What would you do?
See the entry for¿Qué harías?

qué harías

¿Qué es lo que harias si fueras yo? ¿Si vieras a tu amor mutado?
What would you do if you were me, if you saw your loved one mutate?
Oh mi Dios. Por que harias eso?
Why would you do that?
Haz lo que se suponia que harias hace seis años
Do what you were supposed to do six years ago.
Siempre pensé que harias algo diferente, como el Xbox.
I always thought that you would make something different, as Xbox.
Dijiste que harias cualquier cosa para ganar el dinero.
You said anything we could do to raise the money.
Me imagina que harias una excepción para...para buenas noticias.
I figured you'd make an exception for—for good news.
Me imagina que harias una excepcion para...para buenas noticias.
I figured you'd make an exception for—for good news.
¿No hay ninguna cosa que harias con mucho dinero?
There's nothing you'd do with loads of money?
Me imagine que harias un esfuerzo para llegar, si podias.
I figured you'd do your best to get here if you could.
¿Por que harias esto por nosotros?
Why would you do this for us?
No dices que harias cualquier cosa por esa mujer?
You said that you would do anything for her.
Dices que harias cualquier cosa por mi.
You say you'd do anything for me.
¿Por que harias esto por mi?
Why would you do this for me?
No sabia que harias esto.
I didn't know you were gonna do this.
Sabia que harias lo correcto.
I knew you'd do the right thing.
¿Por que harias esto?
Why would you do this?
¿Por que harias eso?
Why would you do that?
¿por que harias eso?
Why would you do that?
¿Porque Ron? ¿por que harias eso?
Why, ron? Why would you do that?
Si, ¿tú que harias?
Yes, what would you do?
Word of the Day
to snap