que fueron

Algunas cuentas incluso declaró que fueron asesinados los representantes jónicos.
Some accounts even stated that the Ionian representatives were murdered.
Al-Saai sospecha que fueron estos informes el pretexto para su arresto.
Al-Saai suspects that these report were the pretext for his arrest.
Recoge armas y municiones que fueron abandonadas en la ciudad.
Collect weapons and ammunition that were abandoned in the city.
IPsec utiliza algoritmos que fueron desarrolladas específicamente para ese protocolo.
IPsec uses algorithms that were developed specifically for that protocol.
Gabriel y Emma dicen que fueron abducidos por los extraterrestres.
Gabriel and Emma say that they were abducted by aliens.
Ella dijo que fueron despertados por sus propios perros ladrando.
She said they were awakened by their own barking dogs.
¿Qué pasó con los que fueron destruidos en el Diluvio?
What happened to those who were destroyed in the Flood?
Era bien producido y que fueron presentados como una unidad.
It was well produced and that were presented as a unit.
¿Qué pasó con todos los I-526 casos que fueron aprobados?
What happened to all the I-526 cases that were approved?
Sin embargo, hubo algunos que fueron negligentes de su haciendo.
However, there were some who were negligent from its doing.
La siguiente tabla contiene las emitancias térmicas que fueron medidas.
The following table contains the thermal emittances that were measured.
Es por eso que fueron castigados junto con la serpiente.
This is why they were punished along with the serpent.
Tumores que fueron muy sensibles a quimioterapia o radioterapia.
Tumors that were very responsive to chemotherapy or radiation therapy.
Además, los animales que fueron tratados con antibióticos no están vacunados.
Also, animals that were treated with antibiotics are not vaccinated.
Usted tendrá caracteres que fueron destacados durante el tiempo.
You will have characters that were prominent during the time.
La mayoría experimentaron eventos adversos, que fueron leves o moderados.
Most patients experienced adverse events, which were mild or moderate.
Ellos desarrollaron aquellos activos que fueron más útiles y populares.
They handpicked those assets that were most useful and popular.
Puede previsualizar los archivos que fueron escaneados por el software.
You can preview the files that were scanned by the software.
Esto provocó protestas masivas, el Caracazo, que fueron brutalmente reprimidas.
This provoked mass protests, the Caracazo, which were brutally suppressed.
Victor y Paula dicen que fueron abducidos por los extraterrestres.
Victor and Paula say they were abducted by aliens.
Word of the Day
ink