que estabas pensando
Popularity
500+ learners.
- Examples
En realidad, me gustaría saber lo que estabas pensando. | Actually, I would like to know what you were thinking. |
¿Ésa es la clase de cosa en que estabas pensando? | Is that the kind of thing you were thinking of? |
En realidad, me gustaría saber lo que estabas pensando. | Actually, I would like to know what you were thinking. |
¿Qué pasó con la chica misteriosa que estabas pensando en seguir? | What happened with the mystery girl you were thinking of pursuing? |
¿Recuerdas lo que estabas pensando durante el interrogatorio? | Do you remember what you were thinking during the interrogation? |
Así que... no es J-Stryke, si es lo que estabas pensando. | So... not J-Stryke, if that's what you were thinking. |
Definitivamente no es un vampiro, si es lo que estabas pensando. | That's definitely not a vampire, if that's what you're thinking. |
¿En que estabas pensando, viniendo a mi apartamento de esa manera? | What were you thinking, coming into my apartment like that? |
Lo que estabas pensando no es lo que estoy diciendo. | What you were thinking is not what I'm saying. |
No va a hacer eso, si es lo que estabas pensando. | She's not going to do that, if that's what you're thinking. |
Estoy seguro que estabas pensando en Maeve cuando escribiste esto. | I'm pretty sure you were thinking of Maeve when you wrote that. |
Demasiado para llegar caminando, si es en lo que estabas pensando. | Too far to walk, if that's what you're thinking. |
¿En que estabas pensando, viniendo a mi apartamento de esa manera? | What were you thinking, coming into my apartment like that? |
Lo vi. En tus ojos, hijo. Lo que estabas pensando. | I saw it in your eyes, son what you were thinking. |
No es hija mía, si es lo que estabas pensando. | She's not mine, if that's what you're thinking. |
Sí, sé lo que estabas pensando darme. | Yes, I know what you were planning to give me. |
No dijiste que estabas pensando en irte de viaje, ¿sí? | You didn't say you were thinking of going travelling, did you? |
Entonces, decir que estabas pensando en ella es redundante. | So saying you're thinking of her is redumbnent. |
Solo trato de entender lo que estabas pensando. | I'm just trying to understand what you were thinking. |
No quiero saber lo que estabas pensando. | I don't want to know what you were thinking. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
