que es dicho
Popularity
500+ learners.
- Examples
El predicado es eso que es dicho del tema. | The Predicate is that which is said of the Subject. |
Note qué es lo que es dicho a estos ángeles. | Notice what is told to these angels. |
Muchas personas esperan para la demostración, la prueba de lo que es dicho. | Many people wait for a demonstration, a proof about what is said to you. |
Si asentimos, es más probable que estemos de acuerdo con lo que es dicho. | If we nod, we are more likely to agree with what is being said. |
Eso no es lo que es dicho. | Look, that's not what I said. |
Sin embargo, lo más importante que es dicho es que la caridad consiste en la benevolencia. | However, the most important is that Charity is kindness. |
Tiendo a creer más en lo que es dicho a mis espaldas, que de frente. | I tend to believe what's said behind my back more than to my face. |
Con este que es dicho, la gama general de dosis de Femara es aproximadamente 1.25mg - 2.5mg diario. | With this being said, the general range of Femara doses are approximately 1.25mg - 2.5mg daily. |
Este dispositivo no tiene ningunas partes de movimiento, que es dicho impulsarse y proporcionar el poder de dirigir otros dispositivos. | This device has no moving parts, powers itself and provides power to run other devices. |
Mucho de lo que es dicho es confuso a lo más, o completamente incapaz de ser entendido del todo. | Much of what is done is confusing at best or even completely incapable of being understood. |
La policía y los medios de comunicación hablan de lo peligroso que es dicho patrullaje—¡para la policía! | The police and media all talk about how dangerous these patrols are—FOR THE POLICE! |
Todo lo que es dicho en este programa es algo que has dicho. | I played those mind games. Anything on this TV show that is said, you said it. |
Es el edificio que es dicho incluso si el Emperor Godaigo trabajó mucho para estudio aquí en la época de la infancia. | It is the building which is said even if the Emperor Godaigo worked hard for study here in the days of childhood. |
Después de todo lo que es dicho y hecho, y usted y su cónyuge están felizmente casados, se puede decir lo que quieras. | After everything is said and done and you and your spouse are happily married, you can say whatever you want. |
En este ejemplo has podido observar que no solo importa determinar tu objetivo, sino también valorar lo factible que es dicho objetivo. | Here you see that it is not only important to determine your goal, but also to assess the reachability of this goal. |
Sin llegar la naturaleza de cosas, su descripción es imposible; si se hace una tentativa de describirlas, lo que es dicho ser incorrecto. | Without arriving at the nature of things, their description is impossible; if an attempt is made to describe them, whatever is said will be wrong. |
Dicen las autoridades que la foto fue tomado con la vista del módulo de comando que es dicho haber ejecutado órbitas lunares. | The foto is said have been made from the Command Module which was in an orbit around the moon. |
La practica puede estar allí, pero contrario a lo que es dicho, la practica verdaderamente no nos hace perfectos la practica perfecta te hace perfecto. | The practice may be there, but contrary to what is said, practice actually doesn't make perfect - perfect practice makes perfect. |
La practica puede estar allí, pero contrario a lo que es dicho, la practica verdaderamente no nos hace perfectos – la practica perfecta te hace perfecto. | The practice may be there, but contrary to what is said, practice actually doesn't make perfect - perfect practice makes perfect. |
La piedra inmensa a la que es dicho que King Helu hizo a una celebridad, la prueba de espada deshidratada que lo dejó el derecho venirlo. | The huge stone which it is said to that King Helu did a celebrity, the test of dried sword which let you right make it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
