que cual

Popularity
500+ learners.
¿Así que cual es la fase siguiente de esta entrevista?
So what's the next phase of this interview?
¿Así que cual de ustedes es bueno en la cocina?
So which one of you is good with cooking?
¿Así que cual es la meta final en NeoBux?
So what is ultimate the goal in NeoBux?
¿Así que cual es tu apuesta con esta persona?
So what's your take on this person?
Bueno, ¿así que cual es el plan?
Well, so what's the plan?
¿Así que cual es exactamente tu proposición?
So what is it exactly that you propose?
¿Así que cual es la principal cosa de la que desean deshacerse?
So what's the one thing they want to get rid of?
¿Así que cual de ustedes será?
So which one of you will it be?
¿Así que cual de los dos eres hoy?
So which one of you is it today?
¿Así de que cual será su decisión?
So what is your decision going to be?
¿Así, que cual es tu historia?
So, what's your story?
¿Me refiero a que cual es el apuro?
I mean what's the rush?
¿Así que cual es su conclusión lógica?
So what is our logical conclusion?
¿Así que cual es tu plan?
So what's your plan?
¿Así que cual es la diferencia?
So what's the difference?
¿Así que cual es su plan?
So what's your plan?
¿Así que cual es la alternativa?
So what's the alternative?
¿Así que cual es su nombre?
So what's her name?
¿Así que cual es su respuesta?
So what's your answer?
¿Así que cual es el reporte?
So what's the report?
Word of the Day
to build