¡Qué asco!
- Examples
Los resultados, abrumadores, confirman mi primera impresión: qué asco. | The results, overwhelming, confirmed my first impression: yuck, yuck, yuck. |
Solamente los alabamos, a Petraeus y esos tipos. Qué asco. | All we do is praise them, Petraeus and all these guys. |
Para no poner un punto demasiado fino en él, pero qué asco! | Not to put too fine a point on it, but yuck! |
Actualmente viendo: '¡Qué asco de bromas!' | Currently viewing: 'Buldocer' |
¡Qué asco! | Disgusting! |
Al verla dije: "¡Qué asco!" Y me fui a trabajar al otro lado de la isla. | And I looked at it, just said, "Yuck," and go and work on the other side of the island. |
Creo que te puedes imaginar que tampoco lo deberías hacer durante la temporada de la gripe (ni en cualquier momento, ¡qué asco!) | I think you can guess that you shouldn't be doing that during flu season either (or anytime—ew!) |
Es extremadamente incómodo ser la única que no está acurrucada en un asiento de algún restaurante o tratar de escuchar una película con los sonidos del besuqueo (¡qué asco! | It's extremely awkward to be the only one not cuddled up in a booth at Boston Pizza, or trying to hear the movie over the slurpy (ew!) |
Es decir, cuando se manipula una semilla en un laboratorio para hacer algo no previsto por la Naturaleza -como tomar el ADN de un pez y ponerlo en el ADN de un tomate- ¡qué asco! | That is when a seed is manipulated in a laboratory to do something not intended by nature—like taking the DNA of a fish and putting it into the DNA of a tomato. Yuck. |
Mi gato Willow vomitó una bolita de pelo. - ¡Qué asco! | My cat Willow threw up a small ball of hair. - Gross! |
Había un pelo en la sopa, ¡qué asco! | There was a hair in my soup, disgusting! |
Bebo refrescos en lugar de café por la mañana . – ¡Qué asco! | I drink soda instead of coffee in the morning. - Gross! |
Qué asco, Julián. - ¿Qué? Fue un hipo, un un eructo. | Gross, Julian. - What? It was a hiccup, not a belch. |
¡Qué asco! ¡Tienes las manos bien sudadas! | Ew! Your hands are so clammy! |
¿Quieres un poco de queso Limburger? - ¡Qué asco! Huele fatal. | Do you want some Limburger cheese? - Yuk! It stinks. |
Mamá, papá, ¿por qué se besan? - Porque nos amamos. - Qué asco. | Mom, dad, why do you kiss? - Because we love each other. - Gross. |
No puedo recordar cuando fue la última vez que me limpié con hilo dental. - ¡Qué asco! Me limpio los dientes con hilo dental cada día. | I can't remember when the last time I flossed was. - Gross! I floss my teeth every day. |
Contrastamos al MRTA con Sendero Luminoso, cuyas actividades en general no merecían más que asco. | We contrasted the MRTA to Sendero Luminoso, whose activities generally merited nothing but revulsion. |
Es cierto, hay puertas que asco zagovorcheski silencio, que sin rostro, o simplemente por el aspecto desaliñado. | True, there are doors that zagovorcheski silent, faceless being, or just disgust because of the untidy appearance. |
Los cuerpos que Asco pone en escena son cuerpos privados de representación. | The bodies that Asco staged are bodies bereft of representation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.