que amenazan la vida
Popularity
500+ learners.
- Examples
Estos niños han experimentado episodios que amenazan la vida de los vómitos y deshidratación. | These children have experienced life-threatening episodes of vomiting and dehydration. |
Las situaciones que amenazan la vida son frecuentes y comunes para los profesionales de EM. | Life-threatening situations are frequent and common for EM practitioners. |
Tener ultrasonidos disponibles en cualquier momento simplemente reduce el umbral para las condiciones que amenazan la vida. | Having ultrasound available at any time simply lowers the threshold for life-threatening conditions. |
Una sobredosis de Lotrisone aplicada a la piel puede producir síntomas que amenazan la vida. | An overdose of Lotrisone applied to the skin is expected to produce life-threatening symptoms. |
Debido a que los trombolíticos pueden causar sangrado repentino, se usan solo en situaciones que amenazan la vida. | Because thrombolytics can cause sudden bleeding, they're used only in life-threatening situations. |
Hemos trabajado con éxito los problemas de conducta que van desde ligeramente molestos hasta los que amenazan la vida. | We have worked successfully with behavior problems ranging from mildly annoying to life-threatening. |
Por ejemplo, los descongestionantes como la pseudoefedrina al mezclarse con otros medicamentos puede causar efectos secundarios que amenazan la vida. | For example, decongestants like pseudoephedrine mixed with other meds can cause life-threatening side effects. |
Lesión se define como algo que amenazan la vida o para los que se necesita la hospitalización inmediata. | Injury is defined as something life-threatening or for which you will need immediate hospitalization. |
Biaxin puede cooperar con cisapride, pimozide, ergot medicinas y causar desórdenes de ritmo de corazón que amenazan la vida. | Biaxin may interact with cisapride, pimozide, ergot medicines and result in life-threatening heart rhythm disorders. |
Pregnyl puede asociarse con ambos menores efectos secundarios graves, que amenazan la vida y otros riesgos potenciales. | Pregnyl may be associated with both minor as well as serious, life-threatening side effects and other potential risks. |
Emergency First Atención Primaria de respuesta (CPR), enseña a los participantes cómo responder a las emergencias que amenazan la vida. | Emergency First Response Primary Care (CPR) teaches participants how to respond to life-threatening emergencies. |
Cardarone se usa en situaciones que amenazan la vida y debería ser usado estrictamente según recomendaciones de su doctor. | Cardarone is for use only in life-threatening situations and should be used strictly according to recommendations of your doctor. |
La planificación militar y corporativa cruelmente se centra en la manera de tomar ventaja de los cambios que amenazan la vida. | Military and corporate planning is callously focused on how to take advantage of the life-threatening changes. |
Hacia el interior, se pronostican vientos dañinos, lluvias torrenciales e inundaciones repentinas que amenazan la vida en partes de Georgia y Alabama. | Farther inland, damaging winds, torrential rain and life-threatening flash floods were forecast for parts of Georgia and Alabama. |
El cese repentino del uso de esta medicina puede causar nerviosismo, agitación, dolor de cabeza, temblores, presión arterial alta, o síntomas que amenazan la vida. | Stopping this medication suddenly can cause nervousness, agitation, headache, tremors, severe high blood pressure, or life-threatening symptoms. |
Algunos aseguradores insisten en la autorización del médico para los servicios de emergencia como las ambulancias y los ingresos hospitalarios, excepto en situaciones que amenazan la vida. | Some insurers insist on doctor authorization for emergency services such as ambulances and hospital admissions except for life-threatening situations. |
Estos bloqueos pueden ser el resultado de un evento aparentemente insignificante como un comentario negativo de los padres en la infancia, o eventos catastróficos que amenazan la vida. | These blockages can result from a seemingly insignificant event as a negative comment from parents in childhood, or as catastrophic life-threatening events. |
Por consiguiente, la mayoría de las personas que nacen en ciudades, o que emigran a ellas, vivirán, en una escala sin precedentes, en condiciones que amenazan la vida. | Consequently, most people born in, or migrating to, cities would be living in life-threatening conditions on an unprecedented scale. |
Junto con los hermanos McCall, vas a ir en un viaje emocionante y que amenazan la vida de civiles devastado por la guerra de Georgia hasta las ruinas aztecas en México. | Together with the McCall brothers, will you be going in an exciting and life-threatening journey from civil war-ravaged Georgia to the Aztec ruins in Mexico. |
Si se rompe la bombilla, usted o un miembro de su familiase someten a una variedad de factores que amenazan la vida (quemaduras, heridas, envenenamiento y vapor de mercurio es particularmente peligroso). | If you break the bulb, you or a member of your familyundergo a variety of life-threatening factors (burns, wounds, poisoning and mercury vapor is particularly dangerous). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
