quédate
- Examples
¡Si quieres a mi esposa, anda y quédatela! | If you want my wife, go ahead and take her! |
Emma, si te gusta esta vida, quédatela. | Emma, if you love this life, then keep it. |
Si te parece bonita, quédatela hasta mañana por la mañana. | If you do, keep her with you until morning. |
Vale, quédatela, yo me voy a llevar el dinero. | OK, you have her, I'll take the money. |
La subimos a la UCI, si no te gusta, quédatela. | We went up to the UCI, if you do not like it, Keep it. |
Sí, quédatela si quieres. | Yeah, you can keep it if you want. |
Si no te importa, ha sobrado esta caja de comida... por favor quédatela. | If you don't mind, this box-lunch was left over so please eat it. |
La sacamos, pero quédatela si quieres. | Well, it's falling apart, but keep it if you want. |
Puede que sea verdad pero quédatela. | That may be true... but hold on to it. |
Si te la quieres quedar, quédatela. | If you want it that bad, you can have it. |
Bien, la compre para él, pero quédatela tú. | I had got it for him but you keep it. |
Si no te importa, ha sobrado esta caja de comida por favor quédatela. | If you don't mind, this box-Iunch was left over so please eat it. |
Si te gusta, quédatela. | If you like it, you can keep it. |
, quédatela. Será un regalo de mí para ti. | It's just gonna be my gift to you. |
Si te gusta, quédatela. | If you like it, take it. |
No, quédatela, te va a hacer falta. | No, keep it, you'll need it. |
Nada, quédatela tú, yo ya tengo muchas. | Never mind, just keep it,... I've got lots. |
Pues entonces, quédatela. Gracias, Io haré. | Then you better take it. Thank you. I shall. |
Si es imposible dejar a ti hechicera, quédatela. | Since you find it impossible to give up your mage, you may keep her. |
Si te gusta, quédatela. | No, if you like it, keep it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
