quédate en cama

Y quédate en cama todo el día.
And stay in bed the whole day.
En cualquier caso, quédate en cama por ahora.
Regardless, stay in bed for now.
Si son del cuello para abajo, quédate en cama hasta que te sientas mejor.
If they are below the neck, stay in bed until you're feeling better.
Solo quédate en cama.
Just stay in bed.
Buenos días, cariño, quédate en cama y te llevaré desayuno.
Good morning, dear, stay in bed and I will bring you breakfast.
Si tienes fiebre, quédate en cama.
If you have a fever, stay in bed.
Toma medicina y quédate en cama.
Take medicine and stay in bed.
Sí estás enfermo, quédate en cama.
If you're sick, stay in bed.
Quédate en cama hasta que consigamos ayuda, ¿de acuerdo?
Stay in the bed until we go get help, okay?
Quédate en cama, como dijo la doctora.
So stay in bed, as the doctor says.
Quédate en cama hasta que estés bien.
Just stay in bed till you're well.
Quédate en cama hoy.
Stay in bed today.
Quédate en cama unos días.
Have a few days in bed.
Quédate en cama unos días.
I want you to stay in bed for a couple of days.
Le dije: "Quédate en cama. Yo lo entregaré".
I said, "Now you stay in bed, I'll deliver that hay myself."
Quédate en cama unos días.
Stay off your back for a few days.
¡Quédate en cama! Te voy a traer el desayuno.
Stay in bed! I am going to bring you breakfast.
Word of the Day
to dive