Possible Results:
qué vergüenza
-what a disgrace
See the entry forqué vergüenza.
See the entry for¡Qué vergüenza!

qué vergüenza

Hipócritas, qué vergüenza los que apoyan tales ministerios y pastores.
Hypocrites, shame on those who support such ministries, and pastors.
Y si tú no tienes un servicio de la noche, ¡qué vergüenza!
And if you don't have an evening service, shame on you!
¡Y qué vergüenza con ellos por guardar tan bien los secretos!
And shame on them for being such super secret keepers!
¡Pero qué vergüenza indecible permaneció sobre todos nosotros!
But an unspeakable shame remained upon us all!
Bien hecho, señora. Y en cuanto a Vd., señor, qué vergüenza.
My compliments, miss... and as for you, sir, shame.
A aquellos que NO hablan: qué vergüenza.
Shame on those who do NOT speak.
Sin embargo, qué vergüenza que la Comisión haya intentado conseguir el fondo mundial de la ONU por lo barato.
But shame on the Commission for seeking to get the UN global funds on the cheap.
No se atreven a hacer uso, de estas columnas, el Santo Evangelio y la caridad en forma distorsionada: ¡qué vergüenza, pero sobre todo para arrepentirse y ser convertidos!
Do not dare make use, of these columns, the Holy Gospel and charity in distorted way: shame on you, but above all to repent and be converted!
Starwood se niega a hablar con los sindicatos - ¡Qué vergüenza, Sheraton!
Starwood refuses to talk with the unions—Shame on Sheraton!
Qué vergüenza, no traigo la cinta de medir en mi bolsillo.
Shame. I haven't got my tape measure in my pocket.
Qué vergüenza para nosotros si no tenemos las agallas para probar nuevas ideas.
Shame on us if we don't have the guts to try new ideas.
En el gran país no tiene ciudades centralizadas de emisión de tarjetas - ¡Qué vergüenza!
In the great country has no centralized card issuance cities - shame!
Esto no está bien. ¡Qué vergüenza!
This is not right, shame on you!
Qué vergüenza absoluta con la mísera potencia suministrada, la contaminación acústica y los paisajes desperdiciados.
What an utter shame with the paltry power supplied, the noise pollution and wasted landscapes.
¡Qué vergüenza si lo haces!
Shame on you if you do!
¡Qué vergüenza que aún pienses en eso!
Shame on you for even thinking of that.
¡Qué vergüenza de filosofía!
Shame on such philosophy!
¡Qué vergüenza que haya un gueto!
Shame on the ghetto!
¡Qué vergüenza!, hasta que Uds. no corrijan su falta.
Shame on you, until you right what you wronged.
Qué vergüenza de café.
Waste of good coffee.
Word of the Day
to frighten