Possible Results:
See the entry forqué vas a pedir.
See the entry forque vas a pedir.
¿Qué vas a pedir?
-What are you going to order?
See the entry for¿Qué vas a pedir?

qué vas a pedir

¿Y qué vas a pedir como tu primer trago legal?
So, what are you gonna order for your first legal drink?
Cuando lo encuentres, ¿qué vas a pedir?
When you find one, what will you wish for?
¿Y tú, Rosa, qué vas a pedir?
And you, Rosa, what are you ordering?
Bueno, ¿qué vas a pedir?
Well, what are you gonna have?
Dios, ¿qué vas a pedir, Bob?
Gosh, what are you getting, Bob?
Pauline... ¿qué vas a pedir?
Hey, Pauline. Well, what are you going to have?
Usted tiene la oportunidad de hacer para el mundo - ¿qué vas a pedir?
You have an opportunity to ask for the world–what you going to ask for?
¿Sabes qué vas a pedir?
Do you know what you'll wish for?
¿Sabes qué vas a pedir?
You know what you're gonna have?
¿Ya decidiste qué vas a pedir?
Do you know what you're gonna have yet?
¿Entonces qué vas a pedir?
So what you gonna order?
¿ya sabes qué vas a pedir?
You know what you're getting?
Entonces, ¿qué vas a pedir?
So, what will it be?
Bien, ¿qué vas a pedir?
So, what are you having?
¿Vos qué vas a pedir?
What are you having?
Hola, ¿qué vas a pedir?
So, ma: Wm you have?
Decide qué vas a pedir de postre antes de que venga el mesero.
Decide what you're ordering for dessert before the waiter comes.
Si ya sabes qué vas a pedir, llama al camarero, por favor.
If you already know what you're going to order, call the waiter, please.
Andrés, ¿qué vas a pedir de postre? - Una ensalada de frutas.
Andres, what are you ordering for dessert? - A fruit salad.
¿Qué vas a pedir que haga?
What are you going to ask me to do?
Word of the Day
passage