Possible Results:
qué tienes que hacer esta noche
-what do you have to do tonight
¿Qué tienes que hacer esta noche?
-What do you have to do tonight?

qué tienes que hacer esta noche

No sé qué tienes que hacer esta noche, pero si estás libre, ¿quieres ir al cine?
I don't know what you have to do tonight, but if you're free, would you like to go to the movies?
¿Digamos, a las 7:30? ¿Qué tienes que hacer esta noche?
What are you doing this evening, say about 7:30?
¿Qué tienes que hacer esta noche?
What do you got going on tonight?
¿Qué tienes que hacer esta noche?
What are you doing tonight?
¿Qué tienes que hacer esta noche?
So, are you doing anything tonight?
No puedo ir a tu fiesta esta noche. - ¿Por qué no? ¿Qué tienes que hacer esta noche?
I can't go to your party tonight. - Why not? What do you have to do tonight?
¿Qué tienes que hacer esta noche? - Tengo que estudiar. Mañana tengo un examen.
What do you have to do tonight? - I have to study. I have a test tomorrow.
Entonces, ya sabes lo que tienes que hacer esta noche.
So you know what you have to do tonight.
De acuerdo, Lee, esto es lo que tienes que hacer esta noche:
Okay, Lee, here's what you gotta do tonight:
Word of the Day
moss