Possible Results:
que paso después
-I'll go later
See the entry for que paso después.
qué pasó después
-what happened afterward
See the entry for qué pasó después.
¿Qué pasó después?
-What happened afterward?
See the entry for ¿Qué pasó después?

que paso después

Popularity
500+ learners.
¿Qué pasó después de que hiciste el video con él?
What happened after you made the video with him?
¿Qué pasó después que Pedro y Juan fueron enviados allí?
What happened after Peter and John were sent there?
Lamentablemente todos sabemos lo que pasó después de unas horas.
Unfortunately we all know what happened after a few hours.
¿Qué pasó después que casi tuvo un accidente con el minibús?
What happened after you nearly had an accident with the minibus?
No recuerdo mucho de lo que pasó después de eso.
I don't remember too much of what happened after that.
¿Y qué pasó después de que entrara en la casa?
So what happened after you let yourself into the house?
No hay excusa para lo que pasó después de eso.
There's no excuse for what happened after that.
Esto es exactamente lo que pasó después de la Segunda Guerra Mundial.
This is exactly what happened after the Second World War.
Solo quiero saber lo que pasó después del primer descenso.
I just want to know what happened after the first descent.
Lo que pasó después fue una sorpresa para todos ellos.
What happened next was quite a surprise to them all.
¿Qué pasó después de la liquidación de Budapest por los nazis?
What happened after the liquidation of Budapest from the Nazis?
Pero no viste lo que pasó después de eso.
But you didn't see what happened after that.
Sabía lo que pasó después de la última guerra.
I knew what happened after the last war.
Y lo que pasó después con el juego me sorprendió.
Now what happened next with the game surprised me.
¿Qué pasó después que le dijeras a Kate la verdad?
What happened after you told Kate the truth?
¿Por favor, podría explicarle al jurado qué pasó después?
Could you please explain to the jury what happened next?
Y lo que pasó después es difícil de explicar.
And what happened next... is sort of hard to explain.
¿Qué pasó después de que saliera por la ventana?
What happened after he went out the window?
No dice nada de lo que pasó después de ese momento.
It says nothing of what happened after that point.
Lo que pasó después fue controversia familiar durante años.
What happened next was a family controversy for years.
Word of the Day
shooting star