que pase

Popularity
500+ learners.
¿Qué pases Eurail hay disponibles?
Which Eurail passes are available?
¿Qué pases Interrail hay disponibles?
Which Interrail passes are available?
Entonces, Koharu, que pases un buen rato con él.
Then, Koharu, have a good time with him.
Podría ser una idea que pases a ver Elizabeth después.
It might be an idea if you look in on Elizabeth later.
Qué pases un buen día.
Have a good day.
¡Qué pases un buen día y otro mejor mañana!
Have a good day and a better one tomorrow, good buddy.
¡Qué pases un buen día!
Have a nice day!
Qué pases un buen rato.
Have a good time.
¡Qué pases un buen fin de semana!
Have a nice weekend!
Bueno... ¡Qué pases un buen domingo!
Well, have a nice weekend!
¡Qué pases un buen día!
Have a nice day!
¡Qué pases buena noche!
Have a great night!
¡Qué pases unas buenas vacaciones!
Have a nice holiday!
¡Qué pases un buen rato!
Have a great time!
Bueno... ¡Qué pases un buen día, otra vez!
Once again, have a good week-end.
Me has ayudado muchísimo. Gracias. ¡Qué pases un buen día!
You've been so helpful. Thank you. Have a good day!
¡Qué pases un buen fin de semana! - ¡Lo mismo digo!
Have a nice weekend! - The same to you!
¡Qué pases un gran fin de semana! - ¡Nos vemos en la próxima clase!
Have a great weekend! - See you at the next class!
¡Qué pases un buen verano!. - ¡Igualmente!
Have a good summer! - You too!
¡Hasta luego! ¡Qué pases un día maravilloso!
See you later! Have a lovely day!
Word of the Day
to spend the summer