qué me llevo
- Examples
Así que, ¿qué me llevo yo de todo esto? | So what do I get out of this? |
Me pidieron que dijera qué me llevo de esta jornada. | I was asked to tell what I'll take home from here. |
¡¿Sabes lo qué me llevo a Vermont?! | You know what I'm taking with me to Vermont? |
¿Pero qué me llevo yo? | But what's in it for me? |
¿Y qué me llevo a cambio? | And what's my payback? |
¿Y yo qué me llevo? | What do I get, huh? |
¿y qué me llevo yo por hacer lo que me piden? | So, what if I do make your buy-back for you, what then, what's in it for me? |
Ver ficha Añadir a mi guía ¿Qué me llevo de Barcelona? | Add to my guide What to bring back from Barcelona? |
¿Qué me llevo de aquí, Ricky? | Ricky, what do you need from here? |
¿Qué me llevo yo, Barney? ¿La peor parte? | What is it, Barney, the thin end? |
¿Qué me llevo por darle a la figura? | What's for the face card? |
¿Qué me llevo yo? | What's in it for me? |
En la sesión de clausura de esta mañana los participantes respondieron a las siguientes preguntas: ¿Qué me llevo? | This morning's closing session asked participants: What will I take away? |
Y luego adoptado por una familia que me llevó a América. | And then adopted by a family that took me to America. |
¿Qué me llevó a crear un grupo como ANCIENT RITES? | What prompted me to create a band like Ancient Rites? |
Debe haber sido mi subconsciente que me llevó hasta allí. | It must have been my subconscious that took me up there. |
Quizá fue mi arrogancia la que me llevó a ello. | Perhaps it was my hubris that drove me to it. |
Tal vez fue mi arrogancia que me llevó a él. | Perhaps it was my hubris that drove me to it. |
Todo en esa caja son cosas que me llevo conmigo. | Everything in that box is stuff I'm taking with me. |
Usted dijo que me llevó de una dificultad a otra. | You said that he led me from one difficulty into another. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
