qué hombre
- Examples
Y qué hombre tan vivo resultó ser Terence Bryan Foley. | And what an alive man Terence Bryan Foley turned out to be. |
¿A qué hombre de verdad no le gustaría enderezarme? | What real man wouldn't want to set me straight? |
Le digo a usted, qué hombre tan precioso. | I tell you, what a lovely man. |
¿Y a qué hombre le importa con cuántos te has acostado? | And what kind of guy cares about how many people you've slept with anyway? |
Y ya sabemos de qué hombre especial hablas, ¿verdad? | And we all know what kind of a man that is, don't we? |
Oh, qué hombre más valiente. | Oh, what a brave man. |
Y qué hombre tan apuesto. | And what a handsome man. |
Wow, qué hombre tan atractivo. | Wow, this is a handsome guy. |
¡Mira qué hombre tan gracioso! | Look at the funny man! |
Mira qué hombre tan apuesto. | Oh, look at that handsome man. |
¡qué hombre más respetable! | Why, what a respectable man he is! |
Tu hermana es buena persona, pero debe saber con qué hombre se ha casado. | Your sister's a fine woman, but she must find out the kind of man she's married to. |
¿Y qué hombre de mediana edad estaría interesado en una mujer joven, atractiva y que ha cumplido los 18 recientemente? | And what middle-aged guy would be interested in a young, attractive, newly legal woman? |
¿Y qué hombre de mediana edad podría estar interesado en una chica joven, atractiva y que acaba de cumplir los 18? | And what middle-aged guy would be interested in a young, attractive, newly legal woman? |
Ojalá hubiera podido conocer al buen Padre Duperray: ¡qué sencilla virtud y al mismo tiempo, qué hombre tan íntegro y sincero! | I wish you could have met the good Father Duperray: what simple virtue, and, at the same time, what a candid and solid man! |
Habiendo conseguido este cuerpo humano, la vía de acceso para el cielo y la emancipación, ¿qué hombre mortal se apegaría a la riqueza, que es la morada de todo mal? | Having attained this human body, the gateway to heaven and emancipation, which mortal man would be attached to wealth, the abode of all evil? |
Después torné yo á mirar para ver la sabiduría y los desvaríos y la necedad; (porque ¿qué hombre hay que pueda seguir al rey en lo que ya hicieron?) | And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? |
Así que cuando yo distribuyo diez pares de vestidos a los pobres, si espero que mi nombre aparezca en los titulares del periódico, que sea difundido por radio y televisión - ¡qué hombre tan vanidoso soy! | So when I distribute ten pairs of clothes to poor people, if I expect my name to be in the headlines of the newspaper, to be broadcasted, telecast—what a man of vanity I am! |
¡Qué hombre tan horrible, egoísta ese mesonero debe haber sido! | What an awful, selfish man that innkeeper must have been! |
Quiero decir, ¿qué hombre no se distraería con tanta belleza? | I mean, what man wouldn't be distracted by such beauty? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.