Possible Results:
qué haces ahora
-what you do now
See the entry forqué haces ahora.
que haces ahora
-that you do now
See the entry forque haces ahora.
¿Qué haces ahora?
-What do you do now?
See the entry for¿Qué haces ahora?

qué haces ahora

Así es que llamé a George Irwin, ¿qué haces ahora?
So I called George Irwin, and what do you know?
¿Y qué haces ahora para mantenerte ocupada?
And what do you do to keep busy now?
Joey, tienes que contarme qué haces ahora.
Joey, you have to tell me what you're up to.
¿Qué hacías o qué haces ahora?
What did you do or what do you do now?
¿Por qué haces ahora tantas preguntas como esas?
What are you asking questions like that now for?
Oye, tío, ¿qué haces ahora?
Hey, man, what are you doing right now?
Bueno, ¿qué haces ahora mismo?
Well, what are you doing right now?
Shawn, ¿qué haces ahora?
Shawn, what are you doing right now?
Bueno, ¿qué haces ahora?
Well, what are you doing right now?
Oye, ¿qué haces ahora?
Hey, what are you doing right now?
Denny, ¿qué haces ahora?
Denny, what are you doing now?
Bien, ¿y qué haces ahora? En realidad no lo sé.
Well, what are you doing now? Uh... I don't actually know.
James, ¿qué haces ahora?
James, what do you do now?
Bueno, ¿qué haces ahora?
Well, what do you do now?
Oye, ¿qué haces ahora?
Hey, what you doing now?
¿Y qué haces ahora?
And what are you doing now?
¿Pero qué haces ahora, con tanto tiempo libre?
But what do you do with yourself now?
¿Y qué haces ahora?
And what do you do now?
Entonces ¿qué haces ahora?
So what do you do now?
Además, ¿qué haces ahora pensando en películas?
Why are you thinking about movies now?
Word of the Day
sorcerer