Possible Results:
qué hacías
-what did you do
See the entry forqué hacías.
See the entry forque hacías.
¿Qué hacías?
-What were you doing?
See the entry for¿Qué hacías?

qué hacías

-Roni, ¿qué hacías en el bosque?
Ronnie, what are you doing in the woods?
Bueno, ¿entonces qué hacías sentado afuera de la prisión?
Well, then what were you doing sitting outside a prison?
¿Y qué hacías en esa parte de la ciudad?
And what were you doing over that side of town?
En la televisión, ¿qué hacías en la conferencia de prensa?
The tv, what were you doing at the press conference?
De acuerdo, ¿qué hacías en ese tren, Ellie?
All right, what were you doing on that train, Ellie?
Por cierto, ¿qué hacías en el camerino de Dolly?
By the way, what were you doing in Dolly's greenroom?
Bueno, ¿qué hacías antes de empezar a trabajar aquí?
Well, what did you do before you started working here?
Así que, ¿qué hacías hablando con Noah hoy?
So, what were you doing talking to Noah today?
Oye, ¿qué hacías con ese autobús ayer?
Hey, what were you doing with that bus yesterday?
Vale, ¿y entonces qué hacías tú en el bar?
OK, and so what were you doing at the bar?
¿Y qué hacías tú en el club esa noche?
What were you even doing at the club that night?
Entonces, Boone, ¿qué hacías tú... en el mundo real?
So, Boone, what do you do in the real world?
Por cierto, Marshall, ¿qué hacías de regreso en el apartamento?
By the way, Marshall, what were you doing back in our apartment?
Claire, ¿qué hacías en un callejón al lado de un bar?
Claire, what were you doing in an alley outside of a bar?
Sí, ¿qué hacías justo antes de hacer la llamada?
Yes, what were you doing exactly before you made the call?
Y, ¿qué hacías tú fallando en una mano como ésa?
Here, what were you doing falling for a hand like that?
¿Y qué hacías tan cerca de mí anoche?
And what were you doing so close to me last night?
¿Y qué hacías con ella en primer lugar?
And what were you doing with it in the first place?
¿Y qué hacías aquí hasta tan tarde?
And what were you doing here until so late?
¿Y qué hacías esa noche en nuestra casa?
Then what were you doing in our house that night?
Word of the Day
sorcerer