qué guay
- Examples
Lo hicimos con la navaja de bolsillo de papá, qué guay, ¿verdad? | I mean, that's kind of cool, right? |
Qué guay! Solía ir mucho a Denia con mis padres en vacaciones. | I used to go a lot to Denia with my parents on vacation. |
Qué guay. No, no, no fue un problema. | Cool. No, no, it was no trouble. |
Qué guay, vamos a ver ésta. | Cool, let's see this one. |
Qué guay, me alegro por ti. | Cool, good for you. |
Qué guay ¿Puedo ir con ellos? | Cool, can I go with? |
Qué guay ¿Puedo ir con ellos? | Cool. Can I go with? |
Mis padres me van a comprar un coche. - ¡Qué guay! ¿Me dejarás conducirlo? | My parents are going to buy me a car. - Sweet! Will you let me drive it? |
Oh qué guay, tengo un juego de carreras para la Xbox. | Oh cool, I've got a racer game for Xbox. |
Uh, qué guay Lo que tienen en común. | Uh, what a cool thing to have in common. |
Oh, qué guay, ¿es el nuevo disco de Gersploosh? | Oh, cool is this the new gersploosh album? |
Sienta tan bien, ¡qué guay! | It feels so good, it's cool! |
Tienes razón, qué guay. | You're right, this is a gas. |
Está bien, ¡ala, qué guay!, soy on my way. | Okay, cool, I'm on my way. |
¡Hala, qué guay, tío! | Wow, that's gnarly, dude! |
¿Qué guay puedes llegar a estar con ropa masculina? | How cool can you look in tomboy clothes? |
Qué guay! Solía ir mucho a Denia con mis padres en vacaciones. | How cool! I used to go a lot to Denia with my parents on vacation. |
Qué guay, pero no estás resentido, ¿verdad? | That's cool, but just don't hold a grudge, okay? |
Qué guay, tío, ¿y todos tendremos uno? | That's cool, man, so we all get one? |
Tienen un muro de veintitrés metros. Qué guay. | They have an 80-foot wall. Cool. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.