qué estabas diciendo

Ahora, Shaun, ¿qué estabas diciendo de las proteínas completas?
Now, Shaun, what were you saying about complete proteins again?
Oye, ¿qué estabas diciendo antes del papeleo?
Hey, what were you saying before about the paperwork?
Solo por curiosidad, ¿qué estabas diciendo con la canción?
As a matter of interest, what were you saying with that song?
¿Y qué estabas diciendo sobre pastillas?
And what were you saying about pills?
Walter, ¿qué estabas diciendo acerca de él estando orgulloso de su trabajo?
So, Walter, what were you saying about him being proud of his work?
Lo siento, Daisy, ¿qué estabas diciendo?
Sorry, Daisy, what were you saying?
Sí, entonces ¿qué estabas diciendo?
Yes, so what were you saying?
Sí, Priya, ¿qué estabas diciendo?
Yes, Priya, what were you saying?
Muy bien, ¿qué estabas diciendo?
All right, what were you saying?
Sí, ¿y qué estabas diciendo?
Yes, so what were you saying?
De todos modos, ¿qué estabas diciendo?
Anyway, what were you saying?
Lo siento, ¿qué estabas diciendo?
Sorry, what were you saying?
Ok, de acuerdo, ¿qué estabas diciendo?
Okay, all right, well, what are you saying?
Lo siento, ¿qué estabas diciendo, amigo?
I'm sorry, what are you saying, mate?
Guay, guay, guay. Entonces, ¿qué estabas diciendo de los blorgons?
So, what were you saying about blorgons?
Leo, ¿qué estabas diciendo?
Leo, what were you saying?
Lo siento, ¿qué estabas diciendo?
I'm sorry, what were you saying?
Oh, lo siento, ¿qué estabas diciendo?
Oh, I am sorry. You were saying?
Ahora, ¿qué estabas diciendo?
Now, what were you saying?
Sí, ¿qué estabas diciendo?
Yes, what were you saying?
Word of the Day
tombstone