qué está enterrado
- Examples
Pero nunca se sabe qué está enterrado debajo de esta ciudad. | But you never know what's burrowing around down underneath this city. |
Vale, entonces ¿por qué está enterrado aquí? | Okay, so why is he buried here? |
¿Por qué está enterrado este recuerdo tan profundo? | Why is this memory buried so deep? |
Parece que está enterrado bajo un montón de escombros. | It appears to be buried under a lot of debris. |
Estoy seguro de que está enterrado en el mismo sitio. | I'm sure he's buried in the same place. |
Nadie puede ver lo que está enterrado más profundo. | No one can see what is buried deeper. |
¿Aquí es donde piensas que está enterrado el tesoro? | This is where you think that there's buried treasure? |
Hay un coche que está enterrado bajo la nieve. | There's a car, it's buried under snow. |
Ahí hay un hombre que está enterrado en el cemento. | There's a guy buried in the cement. |
Oh, no lo sé, en el que está enterrado David Wilcroft. | Oh, I don't know, the one David Wilcroft is buried in. |
Tiene que estar conectado con el tipo que está enterrado. ¿Verdad? | He's gotta be connectedto the guy that's buried, right? |
Me aseguro de que lo que está enterrado siga así. | I make sure what's buried stays that way. |
... Oh, no lo sé, en el que está enterrado David Wilcroft. | I don't know, the one david wilcroft is buried in. |
Creo que está enterrado vivo. | I think he's buried alive. |
¿Es mi hijo el que está enterrado aquí? | Is my son buried here? |
Ver lo que está enterrado en mi inconsciente. | To see what's buried in my unconscious? |
Voy a ver que está enterrado. | I'll see he's buried. |
Se supone que está enterrado aquí. | Supposedly buried right around here. |
Todo lo que el árbol lo tiene de florido, viene de lo que está enterrado. | All that blossoms on the tree comes from what is underground. |
Hace tiempo que está enterrado. | It was buried long ago. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.