qué diversión

Popularity
500+ learners.
Eso a mí me parece más que diversión inofensiva.
That looks like more than "harmless fun" to me.
¿De qué diversión estás hablando?
What fun are you talking about?
Features Sonidos, luces, accesorios: ¡qué diversión!
Features Sounds, lights, accessories, what fun!
Sonidos, luces, accesorios: ¡qué diversión!
Sounds, lights, accessories, what fun!
Sí, ¡pero qué diversión!
Yes, but think of the fun.
Usted sabe jugar estos juegos libres de Playtech a la derecha aquí para ver qué diversión usted tendrá si usted juega para verdadero.
You can play these Free Playtech Games right here to see what fun you'll be having if you play for real.
¡Los jugadores pueden subir sobre el top y resbalar abajo dentro del agua, arounded saltando delfínes, así que cuando usted resbala abajo, los delfínes saltarán con usted en una ilusión, una qué diversión es él!
Players can climb onto the top and slide down into water, it is arounded by leaping dolphins, so when you slide down, the dolphins will leap with you in a illusion, what afun is it!
Iba a quedarme en casa, pero ¿qué diversión habría en eso?
I was going to stay at home, but what fun would that be?
¿Con un pasado normal? ¿Qué diversión tendría eso, cariño?
With a normal past? What fun would that be, honey?
¿Qué diversión es esa?
What fun is that?
¿Qué diversión es esa?
What fun is that?
¿Qué diversión te proporciona a ti eso?
Where's the fun in that for you?
Qué diversión traer algo en su vida a la que una vez ustedes dieron una perspectiva, y ahora ustedes le dan otra, porque ustedes están viviendo en un flamante reconocimiento, sin los escombro de antaño.
What fun to bring something into your life that once gave you one perspective, and now gives you another because you are seeing it in a brand new recognition, without the debris of yesteryear.
Una visita al parque de recreo es más que diversión.
A visit to the playground is more than fun.
Un juego que es francamente más incidental que diversión.
A game which frankly is more incidental than fun.
Eso es mucho mejor que diversión y emoción.
Oh, yeah. That's way better than fun and excitement.
Tuitear es más que diversión.
Tweeting is more than fun.
Un refrescante chapuzón culminará esta sorprendente actividad en la que diversión y emoción están garantizadas.
A refreshing dip will culminate this amazing activity in which fun and excitement are guaranteed.
Green River y Rock Springs están aún más cercanas entre sí que Diversion y Pavillion.
Green River and Rock Springs are closer together than Diversion and Pavillion.
El arte de coqueteo El coqueteo es algo más que diversión es fundamental.
The Art Of Flirting Flirting is more than just fun it's fundamental.
Word of the Day
to crawl