qué bonita

Mira qué bonita es la caja de música.
Look at the music box. Isn't it pretty?
Dios mío, qué bonita eres.
Good Lord, you're pretty.
¡Ay, qué bonita te ves!
Don't you look pretty!
Vaya, qué bonita estás.
Well, don't you look nice?
Qué bonita vista tienes aquí.
Nice view you got out here.
Qué bonita vista, ¿verdad?
A pretty sight, is it not?
Qué bonita eres, querida.
Oh, you are very pretty, my dear.
Qué bonita mañana, ¿verdad?
Beautiful morning out, isn't it?
¡Qué hermosas son tus caderas, qué bonita eres!
Oh, how beautiful are your hips, how beautiful they are!
Y qué bonita es la familia.
And what a pretty thing the family is.
Mira en qué bonita joven te has convertido.
What a pretty young woman you turned into.
Pero mira qué bonita es la tumba.
Look how beautiful is this tomb.
Es el tiempo para mirar la realidad y decir: ¡qué bonita es la vida!
It is the time to look at reality and say: how beautiful life is!
Oh, qué bonita sorpresa.
Oh, what a nice surprise.
¡Mira qué bonita es 'Los acres ventosos'!
Aw, look at how beautiful breezy acres is!
Mira qué bonita es California.
Look how beautiful California is.
Dije qué bonita sonrisa.
I said what a pretty smile.
¡Oh, qué bonita sorpresa!
Oh, what a nice surprise!
¡Mira qué bonita idea!
Look what a nice idea!
¡Mira qué bonita es esta!
Look how nice this one is!
Word of the Day
scarecrow