qué alivio
- Examples
Piensa, qué alivio para los trabajadores y gran profundidad de intensidad - ¡una verdadera economía! | Think, what an alleviation for the workers and what a deepening of intensity—true economy! |
Qué alivio estar lejos de él. | I'm just so relieved to be away from him. |
Qué alivio, estaba muy preocupado. | Gosh, I was so worried. |
Qué alivio, no hay policías. | Good, there's no cops. |
Qué alivio, casi terminamos. | Such a relief we're almost done with this. |
Qué alivio, no estoy solo. | I am glad I am not alone. |
No puedo decirte qué alivio es tener a alguien | I can't tell you what a relief it is to have someone |
Entonces la lluvia empezó; ¡qué alivio! | Then the rain began; what a relief! |
Vaya, qué alivio es saber que nada interesante me pasa a mí . | Wow, what a relief it is to know that nothing interesting's happening to me. |
Doctor, qué alivio saber que no es mejor que yo. | Oh, doctor, what a relief to know that you're no better than I am. |
Mi mujer se acuesta con mi hermano, no con mi chef personal... qué alivio. | My wife's sleeping with my brother, not my personal chef... what a relief. |
¡No sabe qué alivio siento! | You do not know how relieved I feel! |
Eso es pintura, qué alivio. | That is paint, that's a relief. |
Oh, te digo, qué alivio. | Oh, I'll tell you, what a relief. |
Pues bien, mi bien, qué alivio. | Well, my goodness, what a relief. |
¿Te imaginas qué alivio me supone oírle decir que no debo preocuparme? | Can you imagine how that relieves me to hear him say I shouldn't worry? |
Wow, um, qué alivio, ¿no? | Wow, um, what a relief, right? |
Bueno, qué alivio, poder salvar a Tina y en el momento justo. | Well, what a relief, getting Tina out and not a moment too soon. |
Me alegra saberlo, qué alivio. | I'm really glad to hear that, that's a relief. |
Te lo aseguro, qué alivio. | I tell you, what a relief. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
