putting out

My men are still inside putting out flames, rescue... Becca!
Mis hombres todavía están dentro apagando las llamas, rescate... ¡Becca!
The authorities are putting out various stories about what happened.
Las autoridades están difundiendo varias versiones sobre lo que pasó.
She needs putting out of her misery, that one.
Ella necesita apagar de su miseria, que uno.
Yes, I thought about putting out a couple of lines.
Sí, pensé en poner un par de líneas.
They are constantly putting out the dopest work in the game.
Están constantemente sacando el trabajo más bueno en el juego.
Her chest can't be putting out that much blood.
Su pecho no se puede poner que mucha sangre.
Don't read anything into this, But I'm just putting out some feelers.
No leas nada de esto, pero solo estoy sacando algunos sondeos.
Anyway, I'm just putting out a comparison.
De todos modos, solo estoy poniendo una comparación.
No sense in rushing it and then putting out a poor product.
No tiene sentido darse prisa y sacar un producto pobre.
I'm just wondering, are you putting out for all of this?
Solo me preguntaba, ¿qué sacas tú de todo esto?
Thanks to Steve and Comatose Music for putting out the new Album!
¡Gracias a Steve y a Comatose Music por sacar el nuevo álbum!
He started crying, putting out all the pressure and sadness he was feeling.
Comenzó a llorar, soltando toda la presión y tristeza que estaba sintiendo.
A score he's putting out, he wants you to look at.
Está preparando un golpe, quiere que le eches un vistazo.
We also do not take reservations before putting out any product on sale.
No hacemos reservas antes de poner cualquier producto a la venta.
The police are putting out an APB.
La policía está poniendo una orden de búsqueda.
Would you mind please, putting out the light?
Por favor, ¿le molestaría apagar la luz?
Stop putting out on the first date.
Dejar de molestar en la primera cita.
I must be putting out some kind of musk.
Tengo que sacar algún tipo de almizcle.
The police are putting out an APB.
La policía está poner una orden de búsqueda.
Would you mind putting out that cigar, sir?
¿Le importaría apagar su cigarro, señor?
Word of the Day
haunted