put the blame

Popularity
500+ learners.
But when it was discovered, they put the blame on you.
Pero cuando fue descubierto, le culparon a usted.
To put the blame on a man who doesn't exist.
Para culpar a un hombre que no existe.
But when it was discovered, they put the blame on you.
Pero cuando fue descubierto, le culparon a usted.
We should not always put the blame on the European Union.
No debemos culpar siempre a la Unión Europea.
One strong theory put the blame on AUC leader Carlos Castano.
Una sólida hipótesis culpó a Carlos Castaño, líder de las AUC.
There was a time when I put the blame on myself, yeah.
Durante un tiempo me culpé a mí mismo, sí.
Reviews put the blame on the HTML5 player.
Los comentarios culpan al reproductor HTML5.
Why does he put the blame on me?
¿Por qué me culpa a mí?
But I don't accept that you put the blame on Fredrik.
¡Pero no acepto que culpes a Fredrik!
Mike... Iknow That you put the blame on me for what happened to her.
Mikael... yo sé... que tú me culpas a mí por lo que pasó con ella.
Parties involve in these disputes seek to put the blame on someone rather than assuming responsibility.
Las partes involucradas en estas disputas tratan de culpar a alguien en lugar de asumir la responsabilidad.
Instant Messaging app twitter, the renowned Edward Snowden has put the blame on National Security Agency (NSA).
Twitter aplicación instantánea de mensajería, el famoso Edward Snowden ha culpado a la Agencia de Seguridad Nacional (NSA).
If you just put the blame on others and increase it, it means you don't have life in you.
Si ustedes simplemente culpan a otros y aumentan esta conducta, esto significa que no tienen vida en ustedes.
Although 25 per cent of relationships reportedly were violent, cultural stereotypes continued to put the blame on the victim.
A pesar de que el 25% de las parejas viven en relaciones violentas, los estereotipos culturales continúan responsabilizando a las víctimas.
They pour out complaints and resentment, and they may also put the blame on others for the things that are not going well.
Ellos derraman sus quejas y resentimientos, y pueden también culpar a otros por las cosas que no están saliendo bien.
The monetarists like Milton Friedman put the blame on the fall in the money supply caused by the wholesale banking collapse.
Los monetaristas como Milton Friedman culpan a la caída de la oferta monetaria provocada por el colapso general del sistema bancario.
With this help from the detective, Jorge stopped blaming Celia, stood up to his family, and put the blame squarely on his brother.
Con esta ayuda del detective, Jorge dejó de culpabilizar a Celia, se enfrentó a su familia y culpó abiertamente a su hermano.
It is too easy to put the blame on Europe.
Es demasiado fácil echar la culpa a Europa.
Why do you always put the blame onto others?
¿Por qué siempre le echas la culpa a los demás?
And if we fail, we could put the blame on Cao.
Y si no lo logramos, podríamos echar la culpa a Cao.
Word of the Day
wrapping paper