pusilanimidad

El admitir la desvalorización es una evidencia de pusilanimidad y deserción.
The admittance of depreciation is an evidence of faint-heartedness and defection.
Actitud valiente que contrasta con la pusilanimidad de la profesión.
A brave attitude contrasting with the profession's current pusillanimity.
Esta pusilanimidad está trayendo un serio costo político.
This timidity is taking a serious political toll.
Esta pusilanimidad es el resultado de una poco desarrollada capacidad de observación.
This faint-heartedness is a result of undeveloped observation.
Antonimos: antonimos de audacia Prudencia, cordura, tacto, juicio, circunspeccion, pusilanimidad.
Antonimos: antonimos de incontinencia Sobriedad, mesura, moderacion, parquedad, circunspeccion, abstinencia, ayuno.
Solamente la cabeza que no se agacha en pusilanimidad será adornada con la gran corona.
Only the head which bows not in faint-heartedness will be adorned with the great crown.
Mansedumbre, fuerza y nada de pusilanimidad.
Meekness, strength, and not cowardice, not mediocrity.
Es una problemática compleja para la sociedad occidental aún caracterizada históricamente por la pusilanimidad y el materialismo.
It is a complex problem for the Western civilization still historically characterized by pusillanimity and materialism.
El último compromiso votado en 1998 nos había decepcionado por la pusilanimidad de la Comisión.
The last compromise voted through in 1998 left us feeling rather disappointed by the European Commission's overcautiousness.
La pusilanimidad, las restricciones, los egoísmos intangibles apenas disimulados, frenan las responsabilidades de nuestros países.
Their timidity, the restrictions and the barely hidden sacred cows are holding back our national officials.
En lugar de hablar de un valor incierto, sería mejor que la gente llamara a esta condición simplemente pusilanimidad.
Instead of speaking about broken courage, it would be better for people to call this condition simply faint-heartedness.
El Consejo, evidentemente, debe asumir su responsabilidad, pues aquí tenemos el resultado de su pusilanimidad.
The Council must, of course, assume its responsibilities, because what is happening here is the result of its overcautious approach.
Sobre estos dos puntos debo lamentar la pusilanimidad de algunos, tanto de la derecha como de la izquierda.
I regret the overcautiousness of some, on both the right and the left, with regard to these two points.
Señor Comisario, nadie le criticará nunca por haber salvado vidas, pero se le condenará, y severamente, por exceso de pusilanimidad.
Commissioner, no one will ever criticise you for having saved lives, but they will condemn you, and severely too, for having been overcautious.
Me parece que no tiene ningún sentido confundir los problemas en las actuales relaciones con EE.UU. con la pusilanimidad ante el amigo.
I do not think that it makes any sense to dub the problems in current relations with the USA as 'cowardice in the face of amity'.
El martirio no es sinónimo de pusilanimidad o de la actitud de alguien que no ama la vida y no sabe reconocer el valor que tiene.
Martyrdom has nothing to do with faintheartedness or the attitude of those who do not love life and cannot recognize its value.
Ella, la primera discípula, nos enseña a todos los discípulos cómo hemos de detenernos ante el sufrimiento del inocente, sin evasiones ni pusilanimidad.
She, the first of the disciples, teaches all of us as disciples how we are to halt before the sufferings of the innocent, without excuses or cowardice.
Les recuerdo que hace apenas unos meses, en el hemiciclo de Estrasburgo, denuncié la pusilanimidad de las decisiones propuestas por la Comisión.
May I remind you that, only a few months ago in the Chamber in Strasbourg, I denounced the excessive cautiousness of the decisions proposed by the Commission.
La misma Hermandad sufre grandemente por la pusilanimidad de los habitantes de la Tierra que en lugar de defenderse en contra de estas dañinas entidades, las atraen.
The Brotherhood itself suffers greatly from the light-mindedness of the inhabitants of Earth, who, instead of defending themselves against these harmful entities, attract them.
Por el contrario, ellos lanzan sus dudas, arrepentimientos e incluso sus acusaciones al espacio, a pesar que están completamente conscientes que semejante pusilanimidad no los ayuda para nada.
On the contrary, they cast their doubts, regrets, and even accusations into space, even though they are fully aware that such faintheartedness does not help them.
Word of the Day
Christmas