Possible Results:
puntualizaba
puntualizaba
puntualizar
Y puntualizaba al final: "Yo enseño mi materia". | And he ended his argument by saying, "I teach my subject." |
Un negocio muy loable, puntualizaba Joana, dado que han contribuido a democratizar el sector. | A very praise-worthy business, as Joana pointed out, since it has helped democratise the sector. |
Sin perder tiempo, al siguiente día, Monnet puntualizaba el cambio de mentalidad que haría posible esta Unión, la Unión de hoy. | Without wasting time, on the following day, Jean Monnet described the change of mentality needed to make the Union, today's Union, possible. |
En el Decreto Nº 95-611, que entró en vigor en noviembre de 1995, se puntualizaba la reglamentación anterior y se reglamentaban las evacuaciones por razones de salud fuera del país. | Decree No. 95-611, which entered into force in November 1995, clarified an earlier regulation and governs medical evacuations abroad. |
La parte contraria había enviado por fax a la parte solicitante dos pedidos escritos, en los que puntualizaba que solo sus propios términos y condiciones eran aplicables. | The opponent sent two written orders by fax to the applicant containing the specific notice that only its own general terms and conditions were applicable. |
Pero poco a poco, al par del desarrollo de los acontecimientos, el movimiento de los campesinos revolucionarios se organizaba, se unificaba y puntualizaba cada vez mejor sus tareas esenciales constructivas. | But little by little, events developed, the movement of the revolutionary peasants became organised and unified, and realised ever more precisely its fundamental constructive tasks. |
Finalmente, Murray puntualizaba que a pesar de que existen muchas maneras de realizar los pedidos de forma telemática, todo lo que ello indica es que los clientes del Dunkin' Donuts están de paso, en tránsito. | Finally, Murray punctuated that although there are many ways to place orders telematically, all this indicates is that customers Dunkin' Donuts are passing, In transit. |
En el comunicado oficial, puntualizaba que si Washington deseaba la reapertura de La Prensa debía detener la guerra, reiterando que l Estado de Emergencia cesaría cuando cesara la guerra de agresión. | It stated that if official Washington wanted La Prensa reopened, it could stop the war and reiterated that the state of emergency would be lifted the instant the foreign aggression ceased. |
Apenas unos días antes del golpe, el Sr. Shindouk, líder de la tribu Oulad Najim y uno de los conectores de campo del programa E-TIC, puntualizaba el progreso de las actividades locales y los resultados en el norte de Malí. | Just days before the coup, Mr. Shindouk, leader of the Oulad Najim tribe and one of the field connectors of the E-TIC program, detailed the progress of local activities and results in north of Mali. |
Stavros Stavrides puntualizaba que el sistema de lo común podría ser una red de pasajes que vinculan distintos lugares de apertura (De Angelis & Stravrides, 2010). | Stavros Stavrides stressed that the system of the common could be a network of passages that connect different places of openness (De Angelis & Stravrides, 2010). |
No obstante, el dictamen puntualizaba que, vista su diversidad, en estos momentos no es posible excluir la transmisibilidad a los humanos de otros agentes de EET animales. | However, in view of their diversity it is currently not possible to exclude transmissibility to humans of other animal TSE agents’. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.