- Examples
La puntación es reducida para cada intento por el factor de penalización. | The mark is reduced for each try by the penalty factor. |
Bueno, al público no le gusta la puntación. | Well, the crowd doesn't like the marks. |
Berki realizó un ejercicio con una puntación de 16.066, la misma que obtuvo Smith. | Berki conducted an exercise with a score of 16,066, the same as was Smith. |
Estados Unidos es el único país que desciende en su puntación para la medición del 2017. | United States is the only country that reduces its score for the measurement of 2017. |
En cualquier puntación, un número negativo significa que usted tiene huesos más delgados de lo normal. | With either score, a negative number means you have thinner bones than the standard. |
Hasta la fecha, hemos recibido 128 reseñas en Facebook, con una puntación promedio de 4.5 estrellas. | To date, we have received 128 Facebook Reviews with a 4.5 stars average rating. |
Aun así, hay que destacar que los 28 Estados analizados por el DESI han mejorado su puntación respecto a 2016. | Even so, we must highlight that the 28 States analysed by DESI improved their ratings compared to 2016. |
Durante el proceso de evaluación, la puntación que se asignará a las aplicaciones en cada categoría irá del 1 al 100. | During the evaluation process, points ranging from 1 to 100 will be assigned to the apps in each category. |
La puntación del PSAT/NMSQT solamente contará como una medida avanzada sin tener en cuenta la cantidad de honores que haya recibido el estudiante. | The PSAT/NMSQT score will count as only one advanced measure regardless of the number of honors received by the student. |
Las solicitudes se ordenarán de mayor a menor según la puntación obtenida (suma de puntos en los apartados anteriores). | Applications will be prioritised in order of points awarded from maximum to minimum (total of the points awarded for the previous sections). |
Marruecos, Jordania, Bahrein y sobre todo Egipto obtuvieron buena puntación, mientras que Arabia Saudita era llamada al orden. | In this, Morocco, Jordan, Bahrain and, above all, Egypt, have obtained good marks with Washington, while Saudi Arabia has recently been called to order. |
La media aritmética de la susceptibilidad relativa en los dos años se utilizará para obtener la puntuación, de acuerdo con el baremo de puntación estándar. | The arithmetic mean of the relative susceptibility in the two years shall be used to derive the score according to the standard scoring notation. |
Consigue tu tabla de surf y cabalga en las olas, recoge estrellas para lograr la puntación necesaria en cada nivel antes de que se te acabe el tiempo. | Get on your surf board and ride the waves, collect stars to reach the target score needed for each level before you run out of time. |
En todo momento pilotamos a muy buen nivel y solo un fallo nos distanció un poco de Bou, con quien mantuvimos una puntación muy similar durante toda la prueba. | At all times we rode with very good level and only a mistake distanced a little us Bou, who held a similar score for the entire race. |
El Professor Marc Bossuyt (Universidad de Amberes) piensa que la baja puntación es una señal que los Flamencos en general no saben mucho de los derechos humanos. | According to professor Marc Bossuyt (University of Antwerp), the low score indicates that most of the Flemish people don't know the first thing about human rights. |
No es normal que una decisión de este tipo me haya hecho pasar de poder ganar la carrera a ser cuarto, ya que con un trial tan fácil resultaba imposible recuperar la puntación. | It Isn't normal a decision like this made me pass to win the race to fourth, because in a easy Trial couldn't recover. |
Desde la apertura, el hotel tiene una puntación global de 9.3/10, lo que es excelente; los servicios que mas se recompensan son la limpieza, la ubicación y el trato del personal: ¿qué mejor recompensa podemos pedir? | Since opening our hotel's received an overall rating of 9.3/10, which is excellent; we rank highest for cleanliness, location and customer service. What better reward could we ask for? |
Su puntación, en la escala de 0 a 10, aumenta medio punto: de 5,5 a 6,1, lo que la sitúa incluso por delante de Javier Solana, que en esta ocasión es puntuado con un 6. | Her ranking rose half a point on a scale of 0 to 10, from 5.5 to 6.1, putting her ahead even of Javier Solana, who on this occasion was given a 6. |
Desde 1998/99, de conformidad con la aplicación de los programas de promoción de la enseñanza, los alumnos pasan al siguiente curso tomando como base la puntación media de los exámenes de fin de etapa para el segundo grado. | Since 1998/99, in accordance with the implementation of education promotion programmes, students are promoted to the next grade based on the average score of the chapter-end tests for second grade. |
Por ejemplo, las conversaciones divertidas entre usted y sus amigos, la información importante que se ve en su teléfono móvil o la alta puntación que obtuvo en un juego, son cosas que valen la pena mantener y compartir con otras personas. | For instance, funny conversations between you and your friends, important information you see on your mobile or high score you get when playing a game, these are things worth keeping and sharing with other people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
