pumped up

Popularity
500+ learners.
What kind of a life is that, pumped up on medication?
¿Qué clase de vida es esa, sostenida por la medicación?
It's what people do sometimes when they're excited or pumped up.
Es algo que la gente hace a veces cuando está emocionada o entusiasmada.
We'll get pumped up for the game.
Vamos a obtener bombeado para el juego.
This is exactly what we need, and I'm so excited and pumped up.
Esto es exactamente lo que necesitamos, y estoy tan excitada y levantada.
Did it say, in the advert, that all four tyres would be pumped up?
¿Decía, en el anuncio, que las cuatro ruedas estarían hinchadas?
Get them pumped up for the day.
Haz que bombea para el día.
Get pumped up, load those guns and let the bullets fly to the beat!
¡Prepárate, carga las armas y deja que las balas vuelen al ritmo!
More than 750 pumped up players.
Más de 750 entusiasmados jugadores.
It gets you pumped up for anything.
Te da fuerzas para cualquier cosa.
You pumped up for your first game?
¿Te preparaste para el juego?
The pumped up water, about 6 times a minute and used around the clock.
El bombea el agua, cerca de 6 veces por minuto y utiliza todo el día.
David pumped up the tire.
David infló el neumático.
Keiran's pumped up to watch the big game when suddenly his electricity goes down.
Keiran está listo para ver el gran juego cuando de repente se cae la electricidad.
Young boy got his chest all pumped up.
El joven está sacando el pecho.
My whole life, you made sure my bike tires were pumped up.
Toda mi vida tú te has asegurado que las llantas de mi bicicleta estén infladas.
The muscles are pumped up, even after a complete cessation of activities for a long time.
Los músculos se bombea incluso después del cese completo de las actividades durante mucho tiempo.
That widespread decision artificially pumped up consumer demand, causing prices to rise faster still.
Esa decisión generalizada bombea artificialmente la demanda del consumidor, haciendo que los precios suben más rápido todavía.
You don't sound very pumped up.
No pareces muy emocionado.
Your dad's pumped up.
Tu papá está emocionado.
You are pumped up.
Usted se bombea.
Word of the Day
dew