Possible Results:
pulsara
-I pressed
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofpulsar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofpulsar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofpulsar.

pulsar

¿Te gustaría que... pulsara el play para todos?
Would you like me to, erm, play it for everyone?
Le dijo que pulsara algo y lo hizo.
The guy told him to press something, so he pushed it.
Los productos no podían obtenerse ni utilizarse mientras no se pulsara dicho icono.
The products could not be obtained or used unless and until the icon was clicked.
Estaba diciéndole que pulsara.
Well—I was telling him push it.
No obstante, con el debido respecto al ponente, haría bien si pulsara el botón de "reset".
Nevertheless, with all due respect to the rapporteur, he would do well to press the reset button.
En Europa, llevamos escasamente ochenta años de paz: la diplomacia actual nace, sobre todo, a raíz de la construcción del muro de Berlín, cuando había la posibilidad de que alguien pulsara un botón y destruyera el mundo.
In Europe we've enjoyed barely 80 years of peace: current diplomacy emerged above all out of the construction of the Berlin Wall, when someone might have pressed the button and destroyed the world.
Tan si en el centro de este cielo despejado azul una nube formada como un UFO apareciera inesperado, del centro de el cual un tornado destructivo pulsara, la gente realiza inmediatamente que algo es incorrecta all.
So if in the centre of this blue cloudless sky unexpectedly a cloud shaped like a UFO would appear, from the centre of which a destructive tornado would strike, people would immediately realise that something is wrong there.
Para estas situaciones, simplemente active la función de TransAcousticTM y los macillos no pulsará las cuerdas.
For these situations, simply activate the TransAcoustic™ function and the hammers will no longer strike the strings.
Cada tecla del mando original se pulsará en secuencia, seguida por la tecla correspondiente en el mando 8-1.
Each key on the original command will be pressed in sequence followed by the corresponding key on the remote 8-1.
Si hay datos pendientes se abrirá una ventana en la que se pulsará la opción 'enviar datos.
If there are any data pending, a window will appear in which you are to click on the 'send data' option.
Porque el mensaje se adapta a las actitudes sabidas del grupo, el remitente puede ser razonablemente seguro que pulsará un acorde comprensivo.
Because the message is tailored to known attitudes of the group, the sender can be reasonably sure that it will strike a sympathetic chord.
En el caso de la dosis intermitente, cuando su hijo se sienta mal pulsará un botón que administrará una dosis de analgésicos.
With intermittent dosages, your child decides when he or she feels bad and pushes a button that gives a dose of pain medicine.
Si pulsa el botón Rellenar & Enviar en este diálogo, RoboForm rellenará el formulario y también pulsará por usted el botón Enviar.
If you click Fill & Submit button in this dialog, RoboForm will both fill forms and click the Submit button for you.
También se pulsará a lo largo del programa la opinión de la calle: reporteros del programa saldrán a preguntar qué opinan los viandantes sobre esta cuestión.
Also be pressed during the program, the street view: reporters of the program will ask passersby what they think on this issue.
Solo un movimiento que golpee radicalmente al sistema global pulsará alguna tecla entre ellos, ganará su apoyo resistiendo a la intervención e inspirará revueltas paralelas.
Only a movement that strikes radically at the global system will strike a chord among them, win their support in resisting intervention, and inspire them to parallel revolt.
La orquesta pavimentada también pulsará uno como inusual, poniendo en contraste con el greensward que se verá en otras estructuras similares, tales como el teatro en Epidaurus.
The paved orchestra will also strike one as unusual, contrasting with the greensward to be seen in other similar structures, such as the theatre at Epidaurus.
Por ejemplo, si el usuario decide que ha terminado de jugar, pulsará el botón de cerrar; pero entonces, antes de que se cierre la pantalla, el juego puede guardar la partida.
For instance, if the user decides they are done playing, they could click the close button. Then, before it closes, the game can save its state.
Puesto que nunca saben dónde el tsunami siguiente o la guerra civil pulsará, necesitan tener suficientes fondos en la mano siempre así que pueden responder rápidamente a una crisis humanitaria dondequiera en el mundo.
Since they never know where the next tsunami or civil war will strike, they need to have sufficient funds on hand at all times so they can respond quickly to a humanitarian crisis anywhere in the world.
Las autoridades competentes deben saber que las solicitudes de supresión de datos personales pueden efectuarse en línea, para lo cual se localizará la solicitud clausurada y se pulsará el botón «Solicitar supresión de datos personales».
Competent authorities should be aware that requests for deletion of personal data can be made online simply by accessing the appropriate closed request and clicking on the ‘Request removal of personal data’ button.
La sociedad entera pulsará con la energía del pueblo, que luchará de distintas formas y desde diferentes perspectivas para eliminar la opresión nacional y fortalecer la igualdad y la unidad entre todos los pueblos en la lucha revolucionaria para avanzar hacia el comunismo.
All realms of society will pulse with the energies of the people—in different ways and from different angles—rooting out national oppression and developing equality and unity between all peoples, all as part of the overall revolutionary struggle to advance to communism.
Word of the Day
to drizzle