pullo
Popularity
500+ learners.
- Examples
Pullo can't keep her, and it costs us nothing. | Pullo no puede quedársela, y no cuesta nada. |
If only you could talk to him, Pullo. | Si pudieras hablar con él, Pullo. |
These days, Pullo, is there really any difference? | En estos días, Pullo, ¿hay alguna diferencia? |
No, no, Pullo is the quintessential everyman. | No, no, Pullo es la quinta esencia de cualquier hombre. |
How is married life, Pullo? | ¿Cómo es la vida de casado, Pullo? |
What brings you here, Pullo? | ¿Qué te trae aquí, Pullo? |
I'd like to add that Legionary Pullo took no part in my decision, sir. | Me gustaría agregar que el legionario Pullo no tomó parte en mi decisión, señor. |
Do you not know me, Pullo? | ¿No me reconoces, Pullo? |
If only you could talk to him, Pullo. | Habla con él, Pullo. |
Titus Pullo came into my life like a hurricane and he has never left. | La verdad es que Titus Pullo entró en mi vida como un huracán y nunca se ha ido. |
Wine and women, why not be Titus Pullo (your character in Rome) for the rest of your life? | Vino y mujeres, ¿por qué no ser Titus Pullo (su personaje en Roma) el resto de tu vida? |
I do not want to order you to come, Pullo, but I will if I have to. | No quiero ordenarte que vengas, Pullo, pero lo haré si es necesario. |
They both resided in the District of Pullo, province of Paranicochas, in the Department of Ayacucho. | Ambos se encontraban domiciliados en el Distrito de Pullo, Provincia de Paranicochas, Departamento de Ayacucho. |
On 4 June 1992, Mrs. Andía Urbana and Mr. Laura Luján were with the Governor of the locality of Pullo. | En fecha 4 de junio de 1992, la señora Andía Urbano y el señor Laura Luján se presentaron ante el Gobernador de la localidad de Pullo. |
On 3 July 1992, complaints were also lodged with the Political/Military Chief of Ayacucho and with the Chief of the Pullo Military Base. | El 3 de julio de 1992 se interpusieron también denuncias ante el Jefe Político Militar de Ayacucho y ante el Jefe de la Base Militar de Pullo. |
How is married life, Pullo? | ¿Cômo es la vida de casado? |
Would you choose to be another one of your characters that wasn´t Pullo for the rest of your life? | ¿Elegirías ser otro que no fuera Pullo para el resto de tu vida? |
Once you're in the saddle, as it were, it'll all come naturally. Isn't that right, Pullo? | Una vez que estés en la silla, por así decirlo, todo funcionará naturalmente. |
In a short while, the military personnel from the Pullo base whom Mr. Laura Luján had announced he was going to denounce arrived on the scene and proceeded to arrest him. | Al poco rato llegaron al lugar efectivos militares de la Base de Pullo, a quienes el señor Laura Luján anunció que iba a denunciar, y procedieron a detenerlo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
