pull your weight
Popularity
500+ learners.
- Examples
Once the baby's here, I'm gonna need a little help, so I expect you to pull your weight. | Una vez que el bebé esté aquí, voy a necesitar ayuda así que espero que me ayudes todo lo que puedas. |
You have to pull your weight with the bazaar. | Tienes que ocuparte de tu parte en el bazar. |
No matter your experience or your age, you pull your weight. | No importa su experiencia, o su edad, cumplen su parte. |
Don't pull your weight when it comes to taking care of Hope. | No haces esfuerzos cuando se trata de cuidar a Hope. |
No, but you have to pull your weight. | No, pero tienes que jugar tu papel. |
If you want to join us, you'll have to pull your weight. | Si quieren unirse, tendrán que poner de su parte. |
No, but you have to pull your weight. | No, pero debes encargarte de tu parte. |
Kitty, you've to pull your weight. | Kitty, debes usar todo tu peso. |
If you can't pull your weight, say so. | Si no puede con él, dígalo. |
You pull your weight, or you get out of the way. | Haga su parte, o váyase. |
Here, pull your weight. | Hey, toma tu parte. |
Tell your boss you want to pull your weight, and work out alternative duties. | Dile a tu jefe que deseas cumplir con tu parte y piensa en alternativas con respecto a tus responsabilidades. |
Once the baby's here, I'm gonna need a little help, so I expect you to pull your weight. | Una vez que el bebé esté aquí, voy a necesitar ayuda así que espero que me ayudes todo lo que puedas. |
The only advice I can give you about working with your co-teachers is to be nice to them and pull your weight in the classroom. | El único consejo que puedo darte a la hora de trabajar con otros profesores es ser amable con ellos y volcarte en la clase. |
I know, but... but Doug said you have to pull your weight when it comes to the executive membership sales, or else, you know... | Lo sé, pero... Doug dice que hay que hacer lo que toca cuando se trata de la venta de tarjetas ejecutivas. o de lo contrario, ya sabes... |
Pull your weight, darling, or that really will be all you get. | Pon algo de tu parte, cariño, o eso será todo lo que conseguirás. |
Pull your weight and earn your place. | Haz tu parte y tendrás tu lugar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
